Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Мудрые люди знают, что нет ни правых, ни виноватых,
потому что правда изменчива. В таком веке мы живём.
Давет дан-Фаар




Отношение к творчеству Тэда Уильямса у меня довольно своеобразное. Я вполне искренне считаю его одним из самых талантливых современных писателей-фэнтезистов, но читал при этом пока не так уж много его книг - "Хвосттрубой", "Войну цветов", первый том "Ордена манускрипта" (не было его у меня в бумажном виде раньше), ну и, пожалуй, всё. Но всё непрочитанное стоит в моих отдалённых планах, да и самую новую из его книг - вот этот самый "Марш теней" - я тоже ждал. Раздумывал ещё, что будет лучше - прочесть новый роман, продолжение которого появится неизвестно когда, или взяться заново за прославивший Уильямса "Орден", и всё же сделал выбор в пользу первого варианта. "Орден", в конце концов, тоже никуда не убежит.
В древности континент Эол населяли племена кваров, или "сумеречного племени", многие века властвовавшие над ним безраздельно. Но однажды с юга, с материка Ксанд, начали переселяться люди. До поры до времени квары и люди мирно сосуществовали, но это не могло, конечно, продолжаться вечно, и между двумя народами начались долгие войны. Безжалостно истребляемых кваров оттеснили на дальний север, впоследствии сумеречные часть потерянных территорий отвоевали, а затем возникла Граница Теней, путь за которую людям был закрыт - почти все отправившиеся за неё обратно не вернулись, а те, кто выжил, навеки утратили рассудок и память. Главным северным оплотом людей стало королевство Южный Предел со столицей в одноименном замке. Но сейчас оно переживает не лучшие времена - король Олин попал в плен к одному из амбициозных южных монархов, владыке Иеросоля Лудису Дракаве, и Южным Пределом управляет его сын, принц-регент Кендрик. Автарк Сулепис, король-бог Ксиса, государства на Ксанде, стремится расширить свою власть на север, и тогда Южному Пределу не избежать и столкновения с ним. Граница Теней впервые за многие века сдвинулась, пусть пока и всего лишь на несколько шагов, но это, бесспорно, тревожный признак. Да и в самом сердце королевства притаилась измена. Когда появляется одновременно столько потенциальных и реальных проблем, бедствий не избежать, и они начинают сыпаться одно за другим. В собственных покоях жестоко убит принц Кендрик, и управление страной переходит в руки пятнадцатилетних близнецов Баррика и Бриони, которых считают не вполне подходящими для трона, ведь Баррик калека, а Бриони - неопытная девушка. Сразу после этого исчезает один из самых влиятельных дворян государства, герцог Гейлон Толли, что осложняет отношения со знатью. И самое главное, Границу Теней впервые за многие века пересекает армия кваров, явно намеревающихся изгнать людей с земель, которые они до сих пор считают своими. Выдержат ли королевство и его жители надвигающиеся испытания - кто знает?..
Несмотря на то, что творчество Тэда Уильямса отличается большим жанровым разнообразием, лучше всего известен читателям уже упомянутый фэнтезийный эпик "Орден манускрипта". Но этот цикл был завершён уже полтора десятилетия назад, законы жанра за это время изменились кардинальным образом, и было очень любопытно, сможет ли автор приспособиться к новым условиям. Теперь можно уверенно сказать, что смог. Обилие действующих лиц, минимум волшебства и максимум реалистичности, никаких безродных мальчишек, превращающихся в принцев - влияние Мартина не прошло бесследно. С другой стороны, Уильямс вовсе не изменяет тем своим приёмам, которые применимы и теперь - прежде всего, исключительной детализации описаний и тщательной проработке всех персонажей, включая второстепенных. Правда, из-за второго пункта несколько страдают главные герои, получившиеся не слишком убедительными и интересными. Баррик и Бриони - ещё подростки, неопытные, мало что знающие и умеющие, но не желающие этого признавать, явно считающие себя выше, важнее и умнее всех окружающих только благодаря своему положению; вследствие этого они делаются предсказуемыми. Сюжет, как и в других книгах автора, поначалу разворачивается весьма неторопливо, но постепенно набирает обороты, и хотя даже в конце он не предлагает читателю обилие экшена, но, раз вчитавшись, оторваться становится уже очень трудно. Хорошо получились и нечеловеческие расы - прежде всего, конечно, квары, а также фандерлинги, эдакая смесь гномов и хоббитов. А вот крошечные человечки-крышевики выглядят как-то по-сказочному, то есть для этой книги кажутся чужеродным элементом. Хотя сами по себе они весьма симпатичны.
Первый роман трилогии, конечно, не повод для подведения каких-либо итогов, даже промежуточных. Лишь одно можно утверждать точно - Уильямс как был, так и остаётся мастером фэнтези-эпика, так что пропускать эту книгу любителям жанра ни в коем случае не стоит. А в остальном - будем ждать продолжения.
Вероятность перечитывания: 70-80%.

@темы: Книги

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Все кандидаты применяют какую-нибудь магию. Иначе у них не останется
никаких шансов. Магия – нечто вроде взяток и коррупциии; все знают о них,
но закрывают глаза. Не понимаю, почему такое положение должно внушать
мне отвращение. В конце концов, мы живём в Хейвене.
Колдун Мортис




В предыдущей книге серии о Хоке и Фишер эти офицеры городской стражи Хейвена успели слегка соприкоснуться с политической жизнью своего города, однако не смогли уберечь своего подопечного, советника Блэкстоуна, от гибели. Тем не менее, эта трагедия не испортила их репутацию, и накануне очередных выборов в Совет города Хока и Фишер приглашает в качестве личных охранников Джеймс Адамант, кандидат от партии Реформ, соперничающий с Хардкастлом, сторонником консерваторов, давно подмявшим под себя один из самых опасных районов города и командующий крупным отрядом наёмных солдат. Правда, есть и другие кандидаты, которых тоже нельзя сбрасывать со счетов. Любой из них ради повышения своих шансов пойдёт на что угодно, вплоть до тёмной магии, убийств и открытых столкновений на улицах. Так что первоочередной задачей становится не привлечение голосов избирателей, а простое выживание, которое и должны обеспечить Адаманту два прославленных стража.
С формальной точки зрения сериал о Хоке и Фишер принадлежит к жанру детективной фэнтези, однако надо признать, что именно детективная составляющая не преобладает ни в одной из его книг, а в «Победителе» вообще почти сходит на нет. Это скорее боевик, по отношению к которому как детектив, так и фэнтези играют подчинённую роль. Предвыборная борьба, даже проводящаяся столь брутальными методами, как в Хейвене, вообще тема для фэнтези странноватая. Хотя не могу не признать, что рассказ о происходящем всё же затягивает. Во многом так получается из-за того, что автор обладает действительно великолепной фантазией и умеет создавать очень красочные картины, особенно при описании разнообразных чудищ и магических эффектов. Да и герои время от времени преподносят сюрпризы – Грин очень любит, чтоб его персонажи скрывали какие-то тайны, так что в сюжете то и дело случаются крутые повороты. В итоге получилась увлекательная, хотя и неглубокая книга, вполне заслуживающая прочтения.
Вероятность перечитывания: 30-40%.

@темы: Книги

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
- Жизнь должна быть больше, чем простое выживание.
- Тогда определите это «большее» для себя, сэр. Не
требуйте от мира гибели, если у вас появились сомнения.




Альфред Бестер вошёл в историю фантастики в первую очередь благодаря двум самым известным своим романам – «Человек без лица» и «Тигр! Тигр!». В прошлом году я познакомился с первым из них, ну а теперь дошла очередь и до второго. Действие «Тигра!» происходит в середине третьего тысячелетия, когда вся жизнь человечества изменилась благодаря открытию способности человека к телепортации (или джантированию), хотя изменения эти были не только к лучшему. Скажем, общественная мораль регрессировала до уровня викторианских времён, а заселённые людьми планеты Солнечной системы раскололись на два враждующих лагеря – Внешние Спутники и Внутренние Планеты. Однако сюжет книги рассказывает о другом. Начинается всё, когда где-то в открытом космосе терпит аварию обычный земной корабль «Номад». Единственный выживший, помощник механика Гулливер Фойл, почти полгода не предпринимал ничего, чтоб восстановить работоспособность корабля, пока дрейфующий «Номад» не повстречался с другим земным кораблём – «Воргой-Т». Но «Ворга» прошла мимо, даже не попытавшись помочь, и у Фойла появилась цель в жизни – найти того, кто бросил его на погибель в открытом космосе, и отомстить. Ухитрившись более-менее восстановить работоспособность «Номада», Фойл смог добраться до населённых планет и начал погоню за своим врагом. Но пока он разыскивал безвестного капитана «Ворги», его самого преследовали самые высокопоставленные лица Земли, так как на «Номаде», местонахождение которого Фойл скрыл, находился груз особого вещества ПирЕ, способного в один момент решить исход войны с Внешними Спутниками в пользу землян.
Рекомендации в очередной раз не подвели – книга получилась действительно замечательная. Здесь отлично выдержан баланс между внешним и внутренним сюжетами – погоней за ПирЕ и военными действиями с одной стороны, и психологией человека, одержимого жаждой мести, с другой. Кроме того, роман наполнен многочисленными разнообразными фантастическими идеями, каждой из которых могло бы быть посвящено отдельное произведение, но в данном случае они имеют скорее декоративную ценность, при этом оставаясь важными и для сюжета книги. Основное же внимание Бестер явно уделяет историям своих персонажей, ни один из которых, кстати, не выглядит однозначно положительным или отрицательным героем независимо от отведённой им роли. У любого из главных действующих лиц есть заметные плюсы, причём самые различные, равно как и существенные минусы, тоже не отличающиеся однообразием. Соответственно, до самого конца невозможно понять, на чью сторону склоняются симпатии автора, а значит, и финал оказывается совершенно непредсказуемым. В «Человеке без лица» именно окончание книги несколько смазало общее впечатление, но здесь, к счастью, такого не случилось, так что мне ничто не мешает назвать «Тигр! Тигр!» однозначным и безусловным шедевром.
Вероятность перечитывания: 80-90%.

@темы: Книги

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
- …На свете нет ничего более опасного, чем новый король,
решивший впервые испытать силу своих крыльев.
- Ничего более опасного? Даже если это окажется новая королева?




Интриганская фэнтези – один из самых моих любимых поджанров, но принадлежащих к нему книг у нас издаётся не очень-то много. Так что появление трилогии Саймона Брауна, первым томом которой и является «Наследство», не могло не вызвать прилив оптимизма, тем более что и отзывы были очень даже положительные. Действие книги происходит в государстве Гренда Лиар, устроенном наподобие Священной Римской империи – множество небольших королевств объединены под властью верховного правителя в городе Кендра. В начале Грендой Лиар правит старая королева Ашарна, у которой есть четверо детей от трёх мужей. При этом два первых мужа были выходцами из Двадцати домов – старой аристократии государства, третий же, прославленный полководец Элинд Чизел, был простолюдином, и родившийся от этого брака младший принц Линан всю свою жизнь находился в семье на положении изгоя. Символами королевского дома уже многие поколения являются четыре Ключа Власти, которые вроде бы должны обладать магической силой, но способы их использования давно забыты. Перед смертью Ашарна распределяет Ключи между всеми четырьмя своими детьми; Линан, в частности, получает Ключ Единения, знак личного представителя монарха в подчиняющихся ему королевствах. Однако события после смерти Ашарны развиваются совсем не так, как предполагалось. Заговорщики убивают короля Берейму прямо в день похорон его матери и обвиняют в этом преступлении Линана. Принцесса Арива, унаследовавшая трон, с готовностью верит в измену младшего брата и отправляет погоню за ним и несколькими предполагаемыми сообщниками. Линан вынужден бежать, надеясь добраться до земель кочевников-четтов, где верховная власть не так сильна и можно надеяться укрыться от преследователей.
Собственно, по отзывам я уже знал, что «Наследство» - это самая слабая часть трилогии, так что многого от первого тома я не ожидал. Тем не менее и он оказался неплох – добротное и увлекательное начало цикла, знакомство с интересным, хоть и вполне традиционно прописанным, миром и его героями. Сюжет развивается быстро и динамично, из общей завязки, связанной с передачей власти и заговором, выходят сразу несколько линий. Центральное место занимает, пожалуй, история принца Линана, но параллельно с ней идут ещё несколько; правда, точное число их определить сложновато, так как события, происходящие в столице, тесно связаны между собой, так что не все сюжетные линии явно выделяются из них. Образы же действующих лиц пока едва намечены, у героев просто не было достаточно времени, чтоб проявить себя достаточно глубоко и ярко, слишком уж быстро менялись и развивались события. Так что главной заслугой автора становится всё же сюжет, а также созданный им мир. Королевство Гренда Лиар, повторюсь, описано в достаточно традиционной для фэнтези манере, однако автор явно решил уделить ему больше внимания, чем обычно. В результате Гренда Лиар предстаёт не обычным квазисредневековым королевством, играющим роль декорации, а всё ещё могучим, но явно стоящим на пороге крупных перемен государством, чья судьба не только тесно связана с сюжетом, но и во многом направляет его. Старая аристократия многие поколения была главной опорой трона, однако времена меняются, и её всё сильнее теснят с одной стороны правители и знать вассальных королевств, а с другой постепенно набирающие силу простолюдины – торговцы и ремесленники. До поры до времени перемены сдерживала власть уважаемой и почитаемой всеми без исключения Ашарны, но теперь её нет, а значит, что-то непременно должно произойти. Собственно, уже происходит, но главные события ещё явно впереди.
Итог: незаурядное произведение с хорошими перспективами. Надеюсь, отзывы не обманут и в будущем, и следующие тома окажутся ещё лучше.
Вероятность перечитывания: 80-90%.

@темы: Книги

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
- Ты знаешь, в чём разница между молитвой и медитацией, Шмяк?
Я покачал головой.
- В молитве ты разговариваешь с Богом. В медитации – слушаешь.
Шесть лет я только и делал, что слушал. И знаешь, что я услышал?
И вновь я ничего не сказал.
- Ни единого слова, Шмяк. И теперь мне есть что сказать в ответ.




Уверен, что, не появись эта книга в числе моих рекомендаций на Фантлабе, я бы вряд ли обратил внимание на творчество Кристофера Мура. Да и попадись мне она на глаза без дополнительной информации, я бы скорее всего не стал читать дальше названия. К религии я равнодушен, так что восторга у меня не вызывают ни восхваление, ни глумление над ней. Однако оценки и отзывы были весьма завлекательны, так что книгу я нашёл, хоть и не без проблем, и прочёл. Сочиняя этот роман, Мур воспользовался тем общеизвестным фактом, что ни в одном из четырёх евангелий не описан тридцатилетний промежуток между рождением и началом пастырской деятельности Иисуса Христа. Просто, как выяснилось, это время описывать было некому. Кроме одного-единственного человека – левита по прозванью Шмяк, бывшего другом и спутником Иисуса с шестилетнего возраста. Но время рассказать его историю пришло далеко не сразу – лишь спустя две тысячи лет после тех событий небесные силы решают, что наконец-таки пора открыть истину, возвращают Шмяка к жизни и поручают ему написать новое, полное евангелие. И Шмяк начинает вспоминать детство, юность, раздумья Иисуса (которого он называет Джошуа, или Джош) о своём предназначении. Результатом этих раздумий становится многолетнее путешествие на восток, вплоть до Китая и Индии, в поисках Валтасара, Гаспара и Мельхиора – трёх волхвов, когда-то пришедших привествовать рождение Иисуса. Именно там, по словам Шмяка, Джош изучил принципы буддизма, конфуцианства, йоги и многого другого, положив их в основу своего собственного учения. Но сколь бы долгим ни было это путешествие, всё равно однажды оно приведёт Джошуа и Шмяка обратно в Палестину.
Мура можно было бы заподозрить в желании привлечь читательское внимание какими-нибудь сенсационными псевдооткрытиями, если б такому предположению не противоречила общая направленность его книги. «Агнец» - роман прежде всего юмористический и заведомо несерьёзный в плане соответствия историческим и библейским реалиям. При этом автор вовсе не смеётся над самим героем и проповедуемыми им ценностями – несмотря на то, что Джош (вместе со Шмяком) постоянно попадает в разнообразные смешные ситуации, это ничуть не мешает Муру проявлять совершенно искреннее уважение к нему и к его целям. Так что книга ни в коем случае не является глумлением над Библией, верой и христианскими ценностями вообще, она лишь привносит в них некоторую толику юмора. А в конце концов, чрезмерно серьёзный подход к чему бы то ни было, в том числе и к вере, ни к чему хорошему не приводит. Что же касается непосредственно содержания романа, то оно далеко не полностью состоит из выдуманного путешествия и обучения героев; во второй половине всё чаще начинают происходить знакомые всем события, хотя многих из них Мур касается как-то вскользь. Выдуманные автором эпизоды тесно переплетаются с взятыми из евангелий, отслеживать их оказывается весьма интересно. Правда, шутки его не всегда получаются смешными, а иногда Мур явно перегибает палку, и это портит впечатление от книги. В результате «Агнец» получился небезынтересной, но, по-моему, не шедевральной книгой. Впрочем, как эксперимент он вполне заслуживает внимания.
Вероятность перечитывания: 10-20%.

@темы: Книги

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Сага - не событие, а взгляд на него. И даже если он отходит
от строгой правды, он несёт в себе человеческие представления
об истине. Люди неосознанно вкладывают в рассказ о былом правду
о самих себе, и она гораздо важнее, чем рассказ о миновавших делах.



Двухлетняя война за Квиттинг фактически закончилась. Север полуострова заняли рауды, восток подчинился слэттам, юг и запад, избравшие конунгом Гримкеля, платят дань фьяллям. Но в центре земель квиттов лежит Медный лес, обиталище троллей и ведьм, владение великана Свальнира и его жены, колдуньи Хёрдис, фактически начавшей эту войну. Квитты, скрывшиеся в Медном лесу, не подчиняются захватчикам и являются по сути единственной угрозой благополучию захватчиков, ведь где-то там прячется и кюна Далла вместе с малолетним сыном прежнего конунга Стюрмира. Торбранд, владыка фьяллей, собирает силы для похода на Медный лес, но ведь с тамошними хозяевами не справиться обычным оружием. Однако не для того фьялли наступали на Квиттинг, чтоб остановиться перед последним испытанием...
Как повелось с первых книг цикла, несмотря на то, что "Корни гор" занимают вполне определённое место в общем сюжете, главные герои в этом романе новые. Во всех основных событиях на этом витке противостояния фьяллей и квиттов довелось поучаствовать Гельду-Подкидышу, избравшему для себя не столь престижную, как воинская, но всё же достаточно уважаемую профессию торговца. Не зная даже, к какому племени он принадлежит по рождению, Гельд побывал и в набегах вместе с фьяллями, и в сражениях рядом с квиттами, и по Медному лесу постранствовал, выполняя поручение конунга Торбранда. И для любовной истории, уже тоже традиционной для цикла, место нашлось здесь, правда, разрешилась она довольно неожиданным образом. Конечно, встречаются в книге и уже знакомые герои. Помимо тех, что были уже названы выше, вновь появляются на страницах Хродмар и Ингвильда, Эрнольв Одноглазый, Вигмар Лисица и многие другие. "Корни гор" вообще в значительной степени подводят черту под первой половиной всего цикла - многие сюжетные линии здесь завершаются или прерываются, некоторые откладываются на какое-то время. Действие следующих книг происходит уже спустя полтора десятилетия, так что многое успеет поменяться. Жаль только, из этих книг у меня есть только одна. Но ничего не поделаешь, придётся пока ограничиться ей.
Итог: собственно, ничего нового по сравнению с предыдущими томами не могу сказать. Историческая фэнтези на основе скандинавской мифологии, написанная на очень высоком уровне.
Вероятность перечитывания: 70-80%.

@темы: Книги

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.






Взято отсюда. Там ещё много.

@темы: Весёлое, Ссылки

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Я думал о Древних Богах и спрашивал себя, как может всё измениться,
если откроется путь к их возвращению. Мир может быть хорошим
местом, или плохим, и без сверхъестественного вмешательства;
мы выработали свои собственные способы действий, определили
для себя добро и зло. Некоторые боги хороши для достижения отдельных
идеалов, а не для осуществления реальных целей, здесь и сейчас.



Роджер Желязны оставил весьма обширное творческое наследие, и ограничивать своё знакомство с его творчеством одним "Амбером" я, конечно, не собирался. Но просто глаза разбегались при попытке выбрать следующую книгу - очень уж их много. Так что пришлось в буквальном смысле тянуть жребий, и выбор пал вот на этот роман. Потом я ещё добавил себе в качестве оправдания интерес к тому, чем закончилось творчество Желязны, ведь "Ночь" - это его последнее крупное сольное произведение, все остальные книги, выходившие позднее, были созданы в соавторстве или вообще дописаны другими писателями.
Итак, "Ночь в тоскливом октябре". Книга, как говорится, цепляет буквально с первых строк сразу по нескольким причинам. Во-первых, рассказ ведётся от лица пса по имени Нюх, чей хозяин хорошо нам известен как Джек Потрошитель. Во-вторых, Джек и Нюх входят в число участников некой таинственной игры, длящейся на протяжении целого месяца (если не больше) и заканчивающейся 31 октября, в канун Дня всех святых. При этом Нюх рассказывает о происходящем так, как будто вся подоплёка его известна не только героям, но и читателю - что это за Игра, что за схему он составляет, что это за Твари, которых его хозяин держит в плену, и так далее. В целом такой приём создаёт очень интересный эффект вовлечённости в происходящее с самого начала, да ещё и добавляет интереса к чтению, ведь хочется узнать не только то, чем это всё закончится, но и что оно вообще означает. Ну и в-третьих, Желязны сделал героями своей книги сразу нескольких весьма известных литературных персонажей - читателю встретятся и Шерлок Холмс, и Дракула, и Франкенштейн (правда, тут они фигурируют как Великий Детектив, Граф и Добрый Доктор соответственно). Возможно, есть и другие, опознать которых мне мешает недостаточность знаний. Впрочем, заслуга автора не в том, что он изобразил у себя чужих персонажей, а в том, что в его книгу они вписались просто-таки идеально; особенно хорошо это понимаешь, когда становится наконец окончательно ясно, что за Игра тут ведётся - кому и участвовать в определении судьбы мира, как не таким легендарным личностям? А учитывая, что расстановка сил меняется буквально день ото дня по самым разным причинам, читать очень интересно до самого конца, предугадать который, кстати, думаю, взялись бы немногие. В целом же "Ночь..." - это очень любопытное и запоминающееся произведение с элементами литературной игры, одновременно авторский эксперимент, даже с некоторой долей шутки, и дань памяти писателям прошлых лет, в особенности, конечно, перечисленным в посвящении (По, Шелли, Конан Дойл, Лавкрафт, Стокер и другие). Правда, надо добавить, что Желязны раскрыл лишь ничтожную долю тайн изображённого им мира, даже не приблизившись к объяснению главных загадок. Но это не повод не читать эту замечательную книгу - это лишь повод пожалеть, что Мастер не успел написать ещё одну.
Вероятность перечитывания: 80-90%.

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
К нынешнему празднику у меня отношение двойственное. С одной стороны, праздник это всегда хорошо, если воспринимать его как праздник мужчин. С другой - в изначальном смысле 23 февраля я как бы и не имею права праздновать. Ну с чего бы? В армии не служил, а военная кафедра - это по сути пустышка, да и её прошёл с грехом пополам. Так что сейчас это не более чем повод для шуток - дескать, папа у меня необученный рядовой, а я необученный лейтенант, так что я его явно превзошёл. И всё же нельзя не признать, что поздравления получать всё равно приятно :)
Вот только, блин, нашли-таки меня из Москвы и вызвали на работу. А учитывая, что и понедельник у нас рабочий, становится совсем обидно. С другой стороны, так как теперь мы полностью перешли на кипрский календарь праздников, то есть и повод для позитива - во-первых, будем отдыхать по ним (а в марте-апреле таких праздников довольно много), а во-вторых, в российские праздники отдыхать будет Москва, и нас тоже оставят в покое. Так что мы даже в выигрыше.
А ещё мне попались по дороге два диска с саундтреками - к "Крёстному отцу" и к третьей части "Звёздных войн". Вот сижу, наслаждаюсь. Так что сильно в проигрыше себя не считаю.

А всех празднующих - поздравляю.

@темы: Жизнь, Вселенная и всё остальное

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Один клоун, приезжающий в город, даёт людям больше здоровья,
чем сто ишаков, нагруженных лекарствами.
Древняя пословица



Я не могу сказать, что очень уж люблю читать чьи-то воспоминания, мемуары, биографии, вне зависимости от того, кем был человек, их написавший. Вернее, не так надо бы сказать. Читать-то люблю, но не целыми книгами, а в виде чего-то вроде старых и новых интервью, не очень объёмных статей и заметок и тому подобного, а об этом пост в дайри вряд ли напишешь. Вот и получилось, что о-очень давно не было у меня тут сообщений о таких книгах - кажется, с мемуаров Георгия Данелии. Но когда мне в руки попала книга воспоминаний Юрия Никулина, я не мог отказать себе в удовольствии прочесть её от начала и до конца. А прочтя - не мог не написать.
Книга "Почти серьёзно" на самом деле выходила уже несколько раз, впервые появившись, если не ошибаюсь, ещё в 70-е годы, но мне познакомиться с ней до сих пор как-то не удавалось. В ней Никулин вспоминает в буквальном смысле всю свою жизнь, начиная с самых юных лет, с первого знакомства с цирком, с первых детских мечтаний о работе там. Значительная часть книги посвящена военным годам, ведь Юрий Владимирович, служивший в зенитной артиллерии, прошёл и финскую, и Великую Отечественную, принимал участие в обороне Ленинграда и в освобождении Прибалтики. Но всё же чувствуется, что он, как и многие другие фронтовики, не очень-то охотно вспоминал то время, и разве можно не понять его в этом? Хотя и тогда, конечно, было много и забавных, и трогательных, и радостных моментов, и именно им Никулин старался уделить гораздо больше внимания.
Но всё же большая и главная часть книги посвящена работе Юрия Никулина в цирке - от первых уроков в цирковой студии, от обучения и совместной работы у знаменитого клоуна Карандаша до первых самостоятельных выступлений и поистине всесоюзного, даже всемирного признания. Сейчас даже как-то удивительно читать о том, как, казалось бы, прирождённому клоуну Никулину тяжело давались его первые шаги на манеже, с каким трудом придумывался и нарабатывался прославивший его и его многолетнего партнёра Михаила Шуйдина цирковой репертуар. В качестве эпиграфов к многочисленным коротким главкам, составляющим эту часть книги, Никулин использует записи из "клетчатой тетради", сопровождавшей его на всём творческом пути. Это могут быть анекдоты, байки, просто какие-то текущие зарисовки, цирковые легенды, в основном, конечно, весёлые и забавные, но иногда и печальные и даже трагические. Находится в книге место и для множества людей, с которыми Никулину приходилось сталкиваться в цирке и вне его, от знаменитых артистов до практически забытых сегодня.
Последняя часть воспоминаний посвящена работе Юрия Никулина в кино. И тут вот что любопытно - не думаю, что сильно ошибусь, если скажу, что прежде всего зрители помнят его комедийные роли, а вот сам Никулин намного охотнее и подробнее пишет о работе в серьёзных фильмах - "Когда деревья были большими", "Ко мне, Мухтар", "Они сражались за Родину"... Мне думается, так получилось по двум причинам. Во-первых, роли в комедиях не так уж сильно отличаются от его циркового амплуа, а о всевозможных клоунадах рассказано было уже немало. А во-вторых, в силу большей известности и популярности этих ролей именно о них Никулина спрашивают намного чаще, и он либо попросту устал о них рассказывать, либо считает, что практически всё уже рассказал. Жаль только, теперь уже не узнать, насколько справедливы мои предположения...
В конце надо бы сделать какое-то резюме... Только какое тут ещё резюме нужно? Книга воспоминаний великого артиста, любимого несколькими поколениями зрителей - думаю, это говорит само за себя.

@темы: Не ФиФ единой, Книги

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Удивительный мы народ, люди, ничего не делаем по-человечески,
любой кибернетический аппарат даст нам ферзя форы.
О том, где начать работы, талдычим месяцами,
а потом загорается: "Давай! Давай!" - и штурмовщина...
Аллан Круз



Имя Сергея Снегова, возможно, и не всплывает в числе самых первых, если попытаться вспомнить классиков отечественной фантастики, но в рекомендациях мне его произведения попадаются довольно регулярно. Так что в рамках очередного этапа личного ликбеза в области старой фантастики я добрался до трилогии "Люди как боги", первой частью которой и является "Галактическая разведка". Действие книги происходит в двадцать шестом веке по нашему летоисчислению или в шестом веке новой эры, начавшейся после превращения человечества в единое социалистическое общество в 2001 году. Люди давно уже вышли в космос, строят базы и поселения на других планетах, отправляют экспедиции к далёким звёздам и успели обнаружить немало иных разумных форм жизни, однако все эти формы очень сильно уступают человечеству в уровне развития. Но вот, кажется, судьбоносное открытие уже близко - по крайней мере, появились существенные основания для надежд на то, что в созвездии Плеяд живёт раса, не уступающая людям. Её представителей стали называть "галактами". Вот только похоже, что долгожданные "братья по разуму" переживают не лучшие времена, подвергаясь постоянным нападениям со стороны неведомых сил, именуемых разрушителями или зловредами. Земля отправляет к Плеядам экспедицию, которая должна разобраться, что же там всё-таки происходит...
Книгу Снегова нередко называют первым, если не единственным образцом космической оперы советского образца. Мне самому трудно судить, насколько это справедливо, однако, наверное, какая-то доля истины в таком определении есть. Путешествия и даже войны в космосе не так часто привлекали внимание отечественных писателей, в отличие от будущего человечества и Земли, так что почитать роман, являющийся исключением из этого правила, было по меньшей мере любопытно. Впрочем, складывается устойчивое впечатление, что захватывающий сюжет и космический антураж для автора играют совсем не главную роль. Прежде всего надо отметить, что книга буквально пропитана верой в безграничные возможности человека и человеческого разума. Об этом говорят сами герои книги, об этом пишется в авторских отступлениях, это же подтверждают и представители иных разумных, но уступающих людям видов. Не раз говорится о том, что могущество, достигнутое людьми, уже превосходит всё то, что когда-то приписывалось богам. Но при этом Снегов не упускает возможности и слегка поиронизировать - к примеру, над масштабными всеобщими стройками. Персонажи, правда, прописаны не очень отчётливо и выпукло, выделяется, в общем-то, только главный герой Эли, от лица которого идёт рассказ. Эли примечателен тем, что при всей возлагаемой на него ответственности и вообще будучи уже взрослым человеком, он сохраняет почти мальчишескую восторженность, любопытство и способность удивляться, из-за этого и всё повествование приобретает какой-то живой, задорный характер, даже в тех главах, когда текст становится больше похож на дневниковые записи или путевые заметки. Завершается первая часть трилогии, как водится, на самом интересном месте, так что следующую книгу, уверен, буду читать с не меньшим удовольствием.
Вероятность перечитывания: 60-70%.

@темы: Книги

12:52

-1

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Видимо, человек не любит Гауфа :)

@темы: дневники

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Такова сказка: чудесная, необычная, неожиданная, так как она далека от
повседневной жизни и переносит в чужие края или давно прошедшие времена…
Совсем иное дело истории, которые обычно зовутся рассказами. Действие
в них происходит на земле, в обыденной жизни, чудесной в них бывает только
запутанная судьба героя, который делается богатым или бедным, счастливым
или несчастным не при помощи волшебства, заклятия или проделок фей…
а благодаря самому себе или особому стечению обстоятельств.
В. Гауф, «Еврей Абнер, который ничего не видел»




Имя блистательного немецкого сказочника Вильгельма Гауфа вряд ли нуждается в представлении. Тяжело представить, что кому-то не знакомы такие, не побоюсь этого слова, гениальные сказки, как «Карлик Нос», «Маленький Мук», «Калиф-аист», «Холодное сердце»? Хотя их автор умер очень молодым, не успев встретить даже своё двадцатипятилетие, его произведения уже поистине пережили века – не так долго осталось до двухсотлетней годовщины смерти писателя, а они остаются столь же известны и популярны. Однако Вильгельм Гауф успел проявить себя и в других литературных областях, с одной из которых я волей случая немного познакомился. И кстати, ещё вопрос, что он считал для себя более важным – сказки или произведения более крупной формы. Впрочем, история и читатели сделали свой выбор, вполне возможно, совершенно справедливый, но это вовсе не повод игнорировать не столь известные его вещи.
Роман «Лихтенштайн», написанный всего лишь за год до скоропостижной смерти Гауфа, - это историко-романтическое произведение, явно написанное под влиянием книг Вальтера Скотта; этого, впрочем, ничуть не скрывал и сам Гауф. Правда, он скорее пытался доказать, что история Германии и прежде всего его любимого Вюртемберга ничуть не менее интересна и увлекательна, чем воспетые Скоттом легенды Шотландии. Действие романа происходит в 1519-1520 годах во время яростной и упорной войны Ульриха, герцога Вюртембергского, против сразу нескольких могущественных соседей, прежде всего рыцарей и князей Швабского Союза, а также герцогства Бавария. Впрочем, несмотря на то, что сюжет книги непосредственно связан с этой войной, в центре его, как и подобает классическому романтическому произведению, находится история любви рыцаря Георга фон Штурмфедера, поначалу поддерживавшего союзников, и Марии фон Лихтенштайн, дочери верного сторонника герцога. Кроме того, нельзя не отметить, что действие романа постоянно вращается вокруг замка Лихтенштайн, действительно существовавшего на указанном Гауфом месте, но ко времени написания книги давно уже разрушенного. Однако через полтора десятилетия после выхода романа замок был вновь отстроен и до сих пор привлекает внимание туристов (мне и самому как-то захотелось там побывать). Впрочем, вернёмся к книге.
О сюжете вряд ли стоит рассказывать что-то ещё – подобные сюжеты столь же незыблемы, сколь и неисчерпаемы. Да и, признаться, главное в «Лихтенштайне» всё-таки не сюжет, а многочисленные картины из жизни Германии начала шестнадцатого века – придворной, рыцарской, городской, крестьянской. Да и не только жизни – простым, казалось бы, южногерманским пейзажам автор уделяет немалую долю своего внимания, словно бы упиваясь описываемыми красотами сам и пытаясь, причём весьма успешно, передать это ощущение читателю. Отчасти дополняют, а отчасти и формируют книгу как единое полотно, изображающее тогдашнюю южную Германию, ещё два немаловажных момента. Во-первых, это многочисленные стихотворные вставки; насколько я смог понять, частью это стихи самого Гауфа, а частью – настоящие старогерманские песни, собранные писателем. А во-вторых – это образы как главных, так и второстепенных действующих лиц. Правда, нельзя сказать, что все эти портреты в одинаковой степени выпуклы и что они представляют все существовавшие тогда сословия, но достоинств таких героев, как герцог Ульрих, Георг фон Фрондсберг, Маркс фон Швайнсберг, Длинный Петер и заслуживающий особого упоминания Ханс-Волынщик, это ничуть не умаляет. Что касается общего стиля повествования, то здесь снова хочется вспомнить Вальтера Скотта. Подражал ли ему Гауф осознанно или же такая схожесть была ненамеренной, а может, это вообще привнесено при переводе, я затрудняюсь сказать, но в любом случае роман читается просто замечательно, буквально на одном дыхании, не позволяя заскучать ни на минуту и ни в одном из эпизодов, что бы автор ни описывал – войну, любовные переживания или окружающую местность. Мне жаль, что сейчас «Лихтенштайн» читателям практически неизвестен (к примеру, на Фантлабе ему пока не поставлено ни одной оценки, тогда как многие сказки успели уже получить по несколько десятков голосов), но неизвестный совсем не означает «плохой»; надеюсь, кто-нибудь однажды тоже в этом убедится, как я.

@темы: Не ФиФ единой, Книги

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Ключ к магии – магия. Чтобы быть магом, ты должен быть им.
Жажда власти забирает всё, что у тебя есть, не оставляет ни времени,
ни сил, ничего. Мы уже рождаемся с зерном власти внутри,
нас гонит голод, которого не утолить. Знания… Власть…
узнать, что за песню поют звёзды, собрать все силы творения
в одной руне, начертанной в воздухе, - вот наша жизнь.
И мы всегда одиноки, Гарет…
Дженни Уэйнест, ведьма Мёрзлого Водопада



Одолеть дракона – мечта любого рыцаря, но излишне говорить, что дело это не только почти невозможное, но и смертельно опасное. Так что неудивительно, что во всём королевстве, где происходит действие этой книги, всего один человек может похвастаться такой победой – лорд северных земель Джон Аверсин, прозванный Драконьей Погибелью. И когда возле столицы королевства появляется ещё один дракон, захвативший Бездну Ильфердина, город гномов, вполне естественно было бы призвать на помощь именно Джона, тем более что другие рыцари справиться с чудовищем не смогли. Вот только король не только не зовёт его сам, но и запрещает это делать другим, так что наследный принц Гарет вынужден отправляться на север на свой страх и риск. Правда, как выясняется, лорд Джон совсем не похож на рыцаря, о котором слагают песни и легенды – он по-провинциальному грубоват, невоспитан, носит очки, влюблён в живущую в его владениях ведьму, а дракона, оказывается, победил не мечом, а копьями и ядом. Но всё же он действительно Драконья Погибель, и Гарет сопровождает Джона и Дженни на юг. А там становится ясно, что за появлением дракона и прочими бедами, происходящими в королевстве, стоит чья-то злая воля…
Слышал об этой книге немало положительных отзывов, да и в мои рекомендации на Фантлабе она попала, так что, возможно, ожидал от неё большего, чем получил. А получил я не выдающийся, но добротный, хорошо написанный (и переведённый) роман, рассказывающий, в общем-то, несложную историю с героями, заметно выбивающимися из стандартных рамок и впечатляющим и запоминающимся финалом. У Хэмбли очень хорошо получились практически все основные действующие лица – Джон, Дженни, Гарет, Зиерн, дракон. Кроме того, отлично выдержан баланс между внешним и внутренним сюжетом – борьбой с бедами, обрушившимися на королевство, и душевными противоречиями ведьмы Дженни, разрывающейся между жаждой магии и любимыми людьми. Учитывая, что эта вторая сюжетная линия в отличие от первой продолжается до самого финала, можно поспорить, какая из них более важна. Впрочем, лучше сказать, что важны они всё же одинаково – без любой из них книги бы попросту не было. Из недостатков надо отметить то, что мир романа набросан едва-едва, несколькими грубыми мазками, это несколько ухудшает впечатления, хотя и не мешает развитию сюжета. В целом же «Драконья Погибель» - это не шедевр, но произведение заметно выше среднего уровня, вполне заслуживающее внимания всех любителей жанра.
Вероятность перечитывания: 20-30%.

@темы: Книги

17:30

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Просто поразительно, до чего безграмотно временами люди используют "имхо". И само-то по себе слово дурацкое, хотя как замену словосочетанию "по моему мнению" иногда и можно, наверное, ставить. Но фразы типа "Имхо, это моя любимая книга" буквально ставят меня в тупик. Так и хочется спросить, по чьему же ещё мнению это может быть твоя любимая книга, если не по твоему?

@темы: В основном безвредны

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Глупый эконом Шавия сказал, что советник стремится к справедливости и общему благу,
а Неревен объяснил, что советник стремится к мести... Неревен рассказал правду,
потому что что такое правда? Это то, о чём можно спеть песню. Можно спеть песню
о человеке, хотевшем мести, а кто слышал песню о человеке, хотевшем справедливости?



Впервые о существовании такого автора, как Юлия Латынина, я узнал лет десять назад, если даже не больше, из очередного каталога "Книжного клуба "Терра". Уже и не помню точно, какая именно книга там рекламировалась. Вроде бы "Колдуны и министры", но точно не скажу, да и неважно это. Помню только, что описание показалось довольно интересным, однако достать роман не удалось ни тогда, ни позже, да и другие произведения мне как-то не попадались, так что до сих пор я с творчеством Латыниной знаком не был. Но в последнее время всё чаще мне начали попадаться советы прочесть цикл о Вейской империи, к которому относилась и та отрекламированная книга, и я наконец решил к ним прислушаться. Завязка "Ста полей", в общем-то, довольно проста. Космический корабль с несколькими землянами на борту, спасаясь от пиратов, попадает в неизвестный ранее уголок вселенной и терпит аварию над незнакомой планетой. Сам корабль и спасательная шлюпка, в которой укрылись люди, падают очень далеко друг от друга, даже на разных континентах, и теперь землянам предстоит долгий и нелёгкий путь сначала через территории, населённые варварскими племенами, а затем - по землям Вейской империи, одновременно напоминающей древний Китай и средневековую Европу. Путешественникам приходится выдать себя за торговцев из дальних стран, а в этом качестве им никак не избежать пристального внимания имперских чиновников и властолюбивой знати.
Книга начиналась довольно бодро, показалось даже, что это будет типичный роман-путешествие, когда герои на пути к своей цели (в данном случае к упавшему где-то на другом краю света кораблю) постепенно знакомятся с реалиями нового для них мира, переживают разнообразные приключения и наверняка каким-то образом существенно повлияют на жизнь местных обитателей. В определённой степени так и случилось, однако вышло далеко не так удачно и увлекательно, как могло бы. Как только герои выбираются с варварских земель и приближаются к границам империи, сюжет начинает всерьёз буксовать. На протяжении нескольких сотен страниц мусолится одна и та же тема - борьба чиновников, знати и монахов за власть и влияние в стране. Три персонажа, представляющих эти сословия - Арфарра, Марбод Кукушонок и Даттам соответственно - пытаются привлечь на свою сторону или каким-то образом использовать в своих интересах "торговцев" из далёких неведомых земель. Такой поворот, конечно, при должном воплощении может стать замечательной основой для книги, но здесь этого не случилось, и прежде всего из-за чрезмерной затянутости и постоянных разговоров, монологов и размышлений на одну и ту же тему, иногда вплоть до прямых повторов одних и тех же фраз. Кроме того, повествование очень многословное, чрезвычайно детализированное, временами расписанное чуть ли не поминутно. И суть происходящего то и дело попросту теряется за словесными нагромождениями, как и немногие плюсы книги, например, довольно интересно прописанные характеры и судьбы персонажей и описания окружающего мира, а также государственного устройства и обычаев Вейской империи. Из-за этого читается роман с большим трудом, а главное, не даёт внятного ответа на вопрос, стоило ли вообще его читать. Сейчас я только надеюсь, что это были лишь недостатки дебютного произведения, и что следующие книги окажутся удачнее, Отзывы и оценки, в общем-то, дают основание для таких надежд. Если так получится, буду считать, что и "Сто полей" прочёл не зря.
Вероятность перечитывания: 10-20%.

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Викторина "Высоцкий (юмористические песни)" на Эхе Москвы
Вы ответили правильно на 15 из 15 вопросов. Иначе говоря, 5.

Принять участие в викторине
Викторина "Ильф и Петров" на Эхе Москвы
Вы ответили правильно на 15 из 15 вопросов. Иначе говоря, Отлично.

Принять участие в викторине


@темы: Тесты

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Если помните, некоторое время назад прошла новость о том, что Эдуард Успенский делает новый перевод "Малыша и Карлсона". Новость, емнип, была встречена отчасти скептически, отчасти настороженно, отчасти враждебно. Книга вышла. И похоже, реальность оказалась даже хуже предположений...

Если в двух словах, перевод Успенского не просто ужасен – он вообще находится за пределами добра и зла.

Для начала – «осовременивания» не получилось. Несмотря на все заверения Успенского о необходимости вычистить устаревшие слова, непонятные современным детям, сам он на первых же страницах лунгинское «Бетан крикнула ему «Вытри нос!» заменяет собственным «Сестра Беттан сказала: «Ты хлюпаешь носом, как старый дедушка галошами». Ну да бог с ними, с галошами, но чуть позже Филле выталкивает Рулле в сени - это в квартире-то – и здесь банальной справкой родителям никак не обойтись.

Во-вторых, попытки переводчика имитировать современный жаргон вызывают не раздражение даже, а жалость, поскольку выдержаны в стилистике «с одесского кичмана бежали два жигана» - «чувствую, я склонен устроить маленький шухер», «гнал Рулле, чтобы вмазать ему еще и еще», «а можно подухариться с пожарниками?». Апофеозом, конечно, выступает песенка Карлсона, заменившая классическую:

Пусть все кругом
Горит огнем,
А мы с тобой споем:
Ути, боссе, буссе, бассе,
Биссе, и отдохнем…

В новом исполнении она звучит весьма неожиданно, можно даже сказать - смело:

Чтобы выстрелы гремели и весело мне было,
Тоц-тоц-первертоц, бабушка здорова.
И два десятка пышечек ко мне бы привалило,
Тоц-тоц-первертоц, кушает компот…

В-третьих, последовательная реализация переводчиком принципа «пусть будет как угодно, но не так, как у Лунгиной» порождает кошмарных лингвистических монстров и «спокойность только спокойность» - вовсе не самое страшное.



В общем, печальная картина. Так что если решите обновить детскую библиотеку дома, выбирайте правильного "Карлсона"!

@темы: В основном безвредны, Книги, Ссылки

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
- Ваш народ ни о чём не спрашивает. Пища? Да. Оружие? Да. Мудрость?
Нет. Начинаю думать, что вы не сознаёте себя, не спрашиваете.
- А о чём спрашивать? Мы знаем, кто мы и что делаем. Чего нам
хотеть - философии пришельцев?



Эта книга Стросса часто упоминается в числе лучших переводных научно-фантастических новинок прошедшего года, да и вообще отзывы о ней весьма привлекательные. Так что трудно было удержаться от прочтения, даже при том, что первое знакомство с творчеством этого писателя - повесть "Очень холодная война" - оставило довольно неприятные впечатления. "Небо сингулярности" - это первая часть дилогии "Эсхатон", действие которой происходит где-то в середине третьего тысячелетия. Эсхатон - это некая... сущность, искусственный интеллект, каким-то образом созданный людьми будущего и теперь, вернувшись в прошлое, регулирующий развитие человечества, дабы оно не уклонилось от предназначенного ему пути. С этой целью при первом своём "явлении" людям в середине двадцать первого века Эсхатон в буквальном смысле разбросал девять из десяти миллиардов жителей Земли по другим планетам во всех концах галактики. Там они и жили-выживали, до поры до времени в изоляции, выстраивая общественные отношения в новых условиях так, как считали нужным. Активные межзвёздные путешествия изоляцию наконец разрушили, однако различий между возникшими системами, конечно, не устранили. Эсхатон же тем временем продолжал пристально следить за развитием человечества, предотвращая наиболее опасные для себя (и для людей, впрочем, тоже) действия, в частности, связанные с прыжками во времени и нарушением принципа причинности. Впрочем, эта сила находится в романе на заднем плане, основное же действие носит более локальный характер.
Одно из возникших вышеописанным образом государств, носящее название Новая Республика (хотя правит там император), а вернее, одна из принадлежащих ему планет, Рохард, оказывается объектом пристального внимания некоего Фестиваля. Что такое этот Фестиваль, мало кому понятно, но угрозу Республике он представляет, прямо скажем, нешуточную. Дело в том, что Республика по своему внутреннему устройству очень напоминает пару отсталых европейских империй начала прошлого века, а именно Россию и Австрию. Впрочем, очень уж далеко Стросс углубляться не стал, составив образ Новой Республики лишь из некоторых характерных черт этих стран (исключительное социальное неравенство, строжайшая цензура, запрет на распространение современных технологий, мораль, близкая к средневековой, и т.п.) и нескольких веток вовсю цветущей клюквы вроде линейного крейсера класса "Швейк" или капитана второго ранга Ильи Муромца. Впрочем, что касается клюквы, то вполне возможно, что автор просто решил немного повеселиться и поприкалываться, и если это так, то такие мелкие чёрточки стоит занести ему в плюс. Однако вернёмся к сюжету. Власти Республики, не имея никакого представления о сущности Фестиваля, воспринимают его как совершенно обычного врага и отправляют к Рохарду отряд военных звездолётов; в составе экспедиции оказываются также двое чужих подданных - наблюдатель ООН Рашель Мансур и инженер Мартин Спрингфилд, у которых есть собственные тайные цели, мало совпадающие с официальными. На Рохарде же вовсю пылает пламя революции. Дело в том, что Фестиваль предоставляет любому человеку возможность исполнения любых его желаний, требуя в обмен всего лишь информацию, причём абсолютно всё равно какую - от детских сказок до экономических трактатов. Такие изменения в одночасье обрушивают всю власть Республики над планетой, и революционер-подпольщик Буря Рубинштейн понимает, что пришло время для серьёзных перемен...
Книга оставляет двоякие впечатления. С одной стороны, картины будущего, изображённые Строссом, выглядят масштабными, логичными, убедительными и в то же время загадочно-фантастичными, особенно это касается сущностей Эсхатона и Фестиваля. Однако обилие научно-технических терминов, сопутствующее им, во-первых, сильно утяжеляет повествование, сбивая его темп, а во-вторых, заставляет всерьёз задуматься, не являются ли эти термины псевдонаучными. Мне, к сожалению, судить об этом трудно. Кроме того, эти описания чередуются с эпизодами, в которых появляются избушка на курьих ножках или Кролик, Ворон и Ежиха, что, конечно, добавляет живости происходящему, однако как-то мешает относиться к нему всерьёз. Предполагаемый конфликт тоталитарно-консервативного и либералистического образов мышления, представителями которых являются соответственно офицеры флота Республики и вышеупомянутые двое гражданских лиц, получился весьма поверхностным и односторонним - автор явно подыгрывает последним буквально во всех точках столкновений, и это несколько портит общие впечатления. Тем не менее, нельзя не признать ряда явных плюсов романа, связанных прежде всего с разветвлённым и интригующим до самых последних страниц сюжетом, с неплохо выписанными героями и, самое главное, с отлично проработанными фантастическими идеями, от масштабных изображений будущего человечества до отдельных изобретений. Так что книга совершенно однозначно заслуживает внимания всех любителей жанра, тем более что написана она относительно недавно, так что во многом может послужить отражением современного состояния дел в зарубежной "твёрдой" научной фантастике. Российские фантасты, в конце концов, почти вообще ничего в этом поджанре не предлагают читателю.
Вероятность перечитывания: 80-90%.

@темы: Книги

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Магия недалеко ушла от безумия - а в случае с чародейством
разница изначально не была заметна вообще.



До поры до времени серия "Легенды Этшара" пополнялась симпатичными и довольно увлекательными, хотя и, признаться, несколько однообразными книгами о самых разных жителях придуманного Уотт-Эвансом мира, и повествование почти всегда крутилось вокруг одного-единственного героя. Но на каком-то этапе автор, видимо, решил сделать шаг в сторону эпичности, подробно описав событие, затронувшее весь мир Этшара. Упоминания о Ночи Безумия встречались в книгах серии и раньше, и читателям уже известно, что именно после неё в Этшаре появилась такая разновидность магии, как ворлокство; различные плюсы и минусы этой разновидности тем, кто читал предыдущие книги (скажем, "Военачальник поневоле"), тоже известны, а вот героям "Ночи" их ещё предстоит узнать. Начинается всё с того, что в одну не то чтобы прекрасную, но вполне нормальную ночь тысячи людей по всей Гегемонии Этшара просыпаются от кошмарных снов, получая после этого различные магические способности - полёт, телекинез, зажигание огня и тому подобное. Ни простым людям, ни прочим магам, ни правителям, ни даже самим новоявленным чародеям непонятно, откуда эти способности появились, пришли ли они на время или насовсем, и главное, что им всем делать в этой новой ситуации. А ведь испокон веков всё непонятное вызывает страх, а страх в свою очередь порождает ненависть, так что этим самым чародеям (здесь их называют именно чародеями, а не ворлоками, как в других книгах) прежде всего предстоит бороться за собственнуюе жизнь. Центральная сюжетная линия книги как раз и рассказывает о борьбе группы чародеев в Этшаре Пряностей за выживание и признание их как полноправной магической общины.
Шаг в сторону эпичности дался автору, в общем-то, довольно легко, тем более что далеко по этому пути он всё-таки не пошёл. Ну да, книга описывает действительно глобальное событие, действие её происходит во всех главных городах Гегемонии, и активно действующих персонажей тут существенно больше, чем в более ранних. Однако воспринимается всё это по-прежнему как история нескольких центральных героев, в первую очередь молодого лорда Ханнера, волею судьбы ставшего главой чародеев. Остальные же персонажи, такие как его дядя Фаран или маг Манрин, несмотря на кажущуюся самостоятельность своих линий, так или иначе лишь соединяют их с главной. Впрочем, не могу не признать, что мелкие эпизоды с мелькнувшими не более одного-двух раз героями вписываются в общую картину почти идеально, отражая самые разнообразные варианты использования людьми новообретённой силы и последствия их действий. В целом же читается книга на ура, хотя особой интриги и не предлагает, во всяком случае для тех, кто уже знаком с миром Этшара. Авторский эксперимент я с радостью признаю вполне удавшимся, тем более что пара предыдущих частей цикла меня скорее разочаровала, чем наоборот.
Итог: с одной стороны, автор не ушёл далеко от общего "этшарского" стиля, с другой - добавил кое-что новое. Результат оказался весьма удачным, а книга, имхо, одна из лучших в серии.
Вероятность перечитывания: 50-60%.

@темы: Книги