Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Понятно, что, без малого полгода находясь вдали от родины, новинками книгоиздания побаловать себя я не могу. А навыходило за это время немало интересного. Так что сделаю себе небольшой списочек того, что надо будет не забыть приобрести.



Р. Асприн, "Торговая МИФтерия"

Р.С. Бэккер, "Воин кровавых времен" (в принципе, надо бы и первую "перекупить", чтоб в одной серии было, но это терпит)

В. Камша, "Зимний Излом: Яд минувшего"

В. Рыбаков, "Звезда Полынь"

Г. Тертлдав, "Агент Византии" (правда, его мне уже купили, так что надо просто с этим человеком встретиться)

Т. Уильямс, "Башня Зеленого Ангела" (последний том переиздания надо не упустить)

М. Успенский, "Три холма, охраняющие край света"

Р. Фэйст, "Возвращение изгнанника"



Это по минимуму. Плюс то, что может еще выйти до моего приезда:



С. Линч, "Обманы Локи Ламоры"

Г.Л. Олди, "Куколка"

Т. Пратчетт, "Пятый элефант"

М. Уэйс, Т. Хикмэн, "Драконы подземелий"

14:51

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Забавная все-таки штука - поисковые фразы в статистике. Чего только на моем дневнике, как оказалось, не ищут. Ну, в основном-то книги, конечно, но бывает и нечто совершенно неожиданное. Ну например - что такое ВИННИ БЗДЫХ? И как он привел ко мне? Почему именно у меня интересуются, какие цвета в одежде предпочесть брюнеткам? А уж фестил гель от аллергии меня вообще потряс. Хотя его-то мне удалось отследить, и привела соответствующая ссылка на сообщение об одной из книг Куртц о Дерини, где упоминалась династия Фестилов.

В общем, весело. И могу предположить, что на дневники с более разнообразными темами, чем у меня, приводят людей еще более забавные фразы.

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Читая отзывы на эту книгу, заметил, что многих разочаровал тот факт, что печатное издание было лишь незначительно увеличено по сравнению с предварительно выложенными в сети главами. Собственно, только одна глава еще и добавилась. Я эти самые сетевые главы не читал, так что все было для меня внове, однако книгой я тоже остался разочарован. И вот почему.

Сериалы надо заканчивать вовремя. И этот надо было закончить после четвертой, максимум после шестой книги. Именно сериалы, не надо приводить в пример, скажем, "Колесо Времени" - там сюжет общий и имеющий некую конечную цель, здесь же продолжение попросту высасывается из пальца. С одной стороны интригуют какие-то тайные агенты из других миров (вообще, все эти Лены, Гриши и Толики для меня выглядят совершенно чужеродным, искусственным элементом), с другой - обнаруживаются опять же совершенно надуманные проблемы в отношениях Кантора и Ольги. В жизни не поверю, что Кантор, зная Ольгу, не смог изложить причины своего ухода сколько-нибудь внятно, тем более что известия как о войне, так и о предполагаемом проклятии она вполне спокойно смогла бы принять. Нежелание показываться ей на глаза искалеченным я, разумеется, могу понять, но практически чудотворное исцеление после этого выглядит очередной авторской натяжкой. И разумеется, в результате этого появляется любовный треугольник. И разумеется, возникший в жизни Ольги Артуро является подлой лживой скотиной, чью гнилую сущность видят все, кроме очарованной его прекрасными манерами Ольги. Неужели ничего пооригинальнее придумать было нельзя? "Санта-Барбара" какая-то. А учитывая, что финал этой истории уже явно обозначен, непонятно, зачем было заканчивать книгу посреди какого ни есть, но сюжета.

Есть, конечно, и неплохие моменты, вроде рассказа об источнике силы мистиков или воспоминаний Казака о судебных взаимоотношениях с Шелларом, но их слишком мало. В целом же это явная неудача, куда более явная, чем даже пятая книга.

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Четвертый том "Колеса Времени" окончательно подвел черту под первой частью цикла и завершил глобальное изменение его направленности, начатое в "Возрожденном Драконе". Все основные персонажи последний раз собрались вместе в Тире - отсюда дороги их расходятся в разные стороны и не имеют единого конечного пункта. То есть в принципе цель, конечно, имеется, но как и где будет проходить Последняя битва, пока никому неведомо. Хотя опять поправлюсь - насчет "где" определенная ясность имеется, не зря же пророчества указывают на "склоны Шайол Гул", но это не значит, что выйдя из Тира, Ранду и остальным необходимо устремляться прямо туда и пытаться снова запечатать тюрьму Темного. Вообще, эта самая конечная цель пока бесконечно далека, так что героям предстоит решать более локальные задачи. Поэтому Ранд вместе с Мэтом, Морейн и Эгвейн отправляется на восток, чтоб стать верховным вождем айильских племен, Найнив и Илэйн плывут в Танчико, чтоб разузнать, что за неясная угроза для Ранда исходит оттуда, а Перрин возвращается на помощь землякам в Двуречье, где хозяйничают Дети Света. И это только несколько основных сюжетных линий. Впоследствии дороги героев будут пересекаться, совпадать на какое-то время и снова разделяться, но больше все вместе они уже не соберутся. Могу лишь предположить, что такая общая встреча состоится лишь во время Тармон Гайдон и ознаменует собой финал цикла, но это лишь предположение.

"Восходящая тень" - одна из самых объемных книг цикла (по количеству страниц она уступает только "Властелину Хаоса", шестому роману) и неудивительно, что она вместила в себя сразу несколько поистине судьбоносных событий для мира и героев. Здесь и испытание Ранда в Руидине (пожалуй, самый мой любимый отрывок из всего цикла), и мятеж и раскол в Белой Башне, и бои в Двуречье, и начало второго вторжения Шончан, и уже явное воздействие Отрекшихся на происходящие события. Плюс к тому именно здесь Тел'аран'риод становится столь же равноправным местом действия, как и реальный мир - это стоит выделить, так как для меня он стал одной из лучших находок Джордана. Именно в этой книге Мир Снов достаточно подробно узнают наши герои (пусть доступен он и не всем) причем узнают с разных точек зрения - восприятие этого мира Эгвейн значительно отличается от того, как его видит Перрин. Конечно, вместе с деталями появляются и новые загадки - хотя бы башня Генджей или Губитель чего стоят. Уже сейчас можно предположить, насколько важен будет Мир Снов в дальнейшем.

Ну а в целом - пожалуй, одна из лучших книг во всем цикле. Хотя даже несмотря на то, что перечитываю я КВ с большими перерывами между отдельными романами, мне все равно трудно не воспринимать цикл как единое целое, так что и на оценку каждой книге это влияет сильно. И к Темному объективность.

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Ввиду невозможности в данный момент купить книгу целиком читаю ее по частям и, соответственно, этот пост будет несколько раз обновляться и подниматься. Из-за возможных спойлеров, понятное дело, все под морем.



Пролог + 1-2 части ("Мир", "Шут")

читать дальше



Часть 3. "Повешенный"

читать дальше



Часть 4. "Колесница"

читать дальше



Части 5-7 + эпилог

читать дальше

13:26

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.


Хмы. Никогда бы не подумал, что это я :)

12:16

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
На многих форумах, посвященных фантастике, рано или поздно (причем скорее именно рано) появляются темы типа "Читать не советую", в которых форумчане делятся мнениями о книгах, которые они считают плохими и неудачными. Само по себе такое начинание не лишено смысла, однако очень скоро обсуждение, если оно вообще есть, скатывается до вкусовщины и меряния имхами. А уж отзывы типа "Джон Смит - ацтой" (дословно) вызывают исключительно нежелание читать в будущем сообщения данного посетителя, а отнюдь не Джона Смита. Но я, впрочем, немного о другом хотел сказать.

Вот не понимаю я тех, кто в подобных темах обливает грязью, скажем, "Властелина колец", "451 градус по Фаренгейту" или "Войну миров". Нет, я вовсе не считаю, что проверка временем и мировая слава автоматически делают книгу шедевром, который любой читатель обязан оценивать исключительно высоко. Однако подобные антирекомендации, аргументация в которых, кстати, нередко мало отличается от вышеприведенной (хотя бывает и иначе, разумеется), чаще всего ведут к ассоциации их автора с Моськой. Ну не понравилась тебе книга - допустим, всякое бывает, тем более что классика действительно по ряду параметров может уступать современным книгам. А точнее, не уступать, а, наверное, не соответствовать тому, к чему привык современный читатель. Ну пожалуйста - изложи причины, по которым она тебе не понравилась, и либо получится интересная дискуссия, либо просто будет ясно, что не стоит подобные книги тебе рекомендовать. А то бывает, выскажется NN как-нибудь вроде "какие нужны аргументы, если это мое личное мнение?", так и хочется заявить: "NN дурак, и аргументов не будет, поскольку это мое личное мнение".

Но вообще-то подобные дискуссии и даже отдельные претензии лучше писать в темах, посвященных конкретному произведению или автору. А "общие" темы о неудачных книгах, пожалуй, служат лишь неким ориентиром для сопоставления своих вкусов с чужими. Только в таком виде они и имеют смысл, объективности в них никогда не добиться. Уверен, что даже, к примеру, у "Железной башни" Маккирнана, о которой лично я не раз на разных форумах высказывался крайне негативно, есть свои, пусть и крайне немногочисленные, поклонники. И как знать, может быть правы будут именно они? Хотя в случае с этой книгой, думаю, прав именно я.

Вот, высказался. Это не в отношении чего-то конкретного, а так, накопилось просто.

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
В последнее время об этой книге говорилось немало, впрочем, это и понятно - не так давно вышел фильм, и фильм, видимо, удачный. До фильма я пока не добрался, а вот книгу прочитать захотелось.

В основе сюжета книги лежит вражда двух знаменитых фокусников, живших в Англии в конце XIX - начале ХХ века, Альфреда Бордена и Руперта Энджера. Большую часть книги и занимает рассказ об их жизни, но действуют в ней и современные люди - дальние потомки обоих иллюзионистов, на чью жизнь, видимо, каким-то образом по-прежнему оказывают влияние те давние события. Впрочем, имхо, не будь в романе современной линии, он бы немного потерял. Самое важное и интересное происходит все же сто лет назад. Построение рассказа о том, что происходило тогда, весьма оригинально - сначала мы читаем воспоминания Бордена, затем дневник Энджера, в итоге события можно увидеть с разных точек зрения, выяснить, их действительные причины и, пожалуй, понять, насколько глупым по сути был этот конфликт. Взрослые дядьки, по-мальчишески пакостившие друг другу и срывавшие выступления друг друга, выглядят чрезвычайно смешно. Конечно, вражда этим не ограничивалась - со временем она сосредоточилась на попытках выяснить, как конкурент выполняет трюк с собственным мгновенным перемещением в пространстве. Правда, разгадка фокуса Бордена (если, конечно, это действительно разгадка) меня слегка разочаровала, зато вариант Энджера хорош, хотя и фантастичен. По сути, только это устройство, создателем которого был, кстати, Никола Тесла, и позволяет отнести роман к фантастическому жанру. Впрочем, так ли важно, к какому жанру относить книгу? Думаю, не очень. Важно то, что книга очень и очень хорошо написана, интересна и даже, пожалуй, волшебна. Прочел я ее с большим удовольствием, чего и вам желаю, благо найти ее в продаже сейчас несложно - в этом году вышло ее переиздание.

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Когда-то, лет десять назад, когда я только начинал читать фэнтези и покупал практически все, что оказывалось под рукой, мне попались две книги Елизаветы Дворецкой - "Оружие скальда" и "Стоячие камни". Первая, помнится, рассказывала о войне между двумя народами в мире, чрезвычайно похожем на Скандинавию, действие второй происходило гораздо раньше, и речь там шла об истоках этой самой войны. В то время я еще не знал красивых слов вроде "приквел", но по сути "Стоячие камни" приквелом и являлись. Впоследствии эти книги я кому-то отдал (кажется, в обмен на что-то еще), а цикл, начавшийся с них и получивший название "Корабль во фьорде", к настоящему времени успел разростись до семи книг. При этом, насколько я могу предполагать, действие новых романов происходит в промежутке между двумя первыми, поэтому, разумеется, логично было бы начать читать цикл с перечитывания первой по внутренней хронологии книги, которой и являются "Стоячие камни".

Полуостров Квиттинг, ставший ареной для войны, растянувшейся не на одно десятилетие, в общем-то вполне мог бы располагаться где-нибудь в Швеции или Норвегии. Населяет его многочисленный народ квиттов, на севере расположены земли фьяллей, рядом есть владения и других народов. Открытой вражды между квиттами и фьяллями нет (до поры), тесной дружбы тоже - просто два соседних народа, живущих в мире и покое. Дворецкая, по-видимому, очень скрупулезно исследовала быт варяжских народов и столь же тщательно перенесла его в свою книгу. Однако это, конечно, не исторический роман (хотя писательница отметилась и на этом поприще) - на Квиттинге еще жива память о Великаньих Веках, духи земли и моря живут бок о бок с людьми и тот, кто обладает колдовским даром, вполне способен их призвать к себе, и даже боги способны являться смертным и помогать либо вредить им (боги, кстати, также целиком позаимствованы из скандинавского пантеона).

Западной частью Квиттинга правил хёвдинг Фрейвид Огниво, человек сильный и умный, но в то же время жадный и честолюбивый. Серьезные надежды возлагал он на свою единственную законную дочь Ингвильду (в плане выгодного замужества, разумеется), однако судьба распорядилась иначе. И немалую роль в этом распоряжении судьбы сыграла Хёрдис, дочь Фрейвида от одной из рабынь, нелюбимая ни отцом, ни прочими домочадцами, прозванная Колдуньей. Хёрдис ли наслала смертельную болезнь на корабль фьяллей, проплывавших мимо и отказавшихся принести жертву местному морскому духу, Большому Тюленю, или же просто так совпало, но именно "гнилая смерть", поразившая тех, кто плыл на том корабле, и стала первым шагом на пути к такой войне, какой давно не видел Квиттинг. Хотя шагов этих было сделано еще немало, и была возможность все это остановить, но - не получилось. Впрочем, зависть и ненависть Хёрдис, непримиримость фьяллей, жадность Фрейвида, властолюбие квиттингского конунга Стюрмира сделали бы любые попытки остановить войну почти невозможными.

Хотя книга носит подзаголовок "Сага об Ингвильде и Хродмаре", я бы назвал ее главной героиней все же Хёрдис - она фактически стала движущей силой описываемых событий, и она же наиболее интересна и неоднозначна как персонаж из всех действующих лиц, особенно на фоне положительных и правильных до отвращения заглавных героев.

А в сумме "Стоячие камни" - это действительно отличная книга, и перечитал я ее с большим удовольствием. Особенно приятно было вспомнить кое-какие интересные и забавные эпизоды, вроде путешествия Хёрдис по квиттским усадьбам и описания их обитателей. Следующие тома, правда, будут мне уже совсем не знакомы. Жаль, в сети этот цикл лежит не полностью.

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Против глупости сами боги бороться бессильны.




Вот действительно, если человечество внезапно откроет новый источник энергии, легкодоступный, неисчерпаемый и, по-видимому, безвредный, прислушается ли оно на самом деле к одному-двум своим представителям, которые в безвредность этого источника не верят? Разумеется, нет, особенно если у этих двух несогласных никаких подтверждений будущих бедствий не имеется, кроме не слишком хорошо обоснованных теоретических выкладок. Я, к сожалению, человек от науки далекий, но могу предположить, что подобные сомневающиеся есть всегда. И опять-таки могу предположить, что обычно их сомнения оказываются напрасными. Но в этой книге получилось не так.

Случайное открытие радиохимика Фредерика Хэллема привело к созданию устройства, получившего название Космический Насос, основанного на обмене веществом с некоей параллельной вселенной и ставшего тем самым новым источником энергии. За несколько десятилетий человечество так привыкло к новым условиям, что никто даже и не пожелал прислушаться к молодому физику Питеру Ламонту, который утверждал, что Насос постепенно приводит к нагреванию Солнца, что в итоге выльется во взрыв нашей звезды, причем не когда-то в отдаленном будущем, а буквально в течение ближайших лет двадцати. В результате Ламонту и тем немногим, кого он сумел убедить в своей правоте, пришлось начать тайную борьбу против Насоса.

Роман состоит из трех частей, из которых, пожалуй, самой интересной представляется вторая. Действие первой и третьей частей происходит на Земле и на Луне, описываются там, соответственно, начало и окончание борьбы против Насоса, и, в общем-то, ничем таким особенным они не выделяются среди общей массы НФ-произведений. А вот средняя часть описывает события, происходящие в это время в той самой параллельной вселенной, чьи жители и стали инициаторами создания Насоса (ведь на самом деле заслуга людей вообще и Хэллема в частности в этом открытии стремится к нулю). Пожалуй, именно благодаря этой части, носящей, кстати, то же название, что и вся книга (вообще, надо особо отметить, что названия частей складываются во фразу из эпиграфа), роман и получил такую известность и заработал самые престижные жанровые премии (в том числе Хьюго и Небьюлу). Азимов здесь предпринял попытку описать общество, в корне отличное от человеческого, чьи представители живут по совершенно иным законам. Я не имею в виду не столько общественные законы, сколько физические - именно они определяют принципиальную непохожесть местных жителей (рационалов, эмоционалей и пестунов) на людей. Есть там, правда, и таинственные Жесткие (названные так потому, что в отличие от остальных они не могут менять форму), которые и стали инициаторами обмена веществом с нашей вселенной. Они-то вполне сознают опасность, грозящую нашему Солнцу, но им дела до этого нет - в случае взрыва они как раз получат еще более неисчерпаемый и доступный источник энергии. Но находится и в этой вселенной кое-кто несогласный с такими действиями...

Повторюсь, первая и третья части романа не выглядят особенно впечатляющими, но их недостатки с лихвой искупаются замечательной второй частью. За нее многие называют эту книгу лучшим произведением Азимова. Я пока об этом судить не могу, так как читал у него лишь несколько книг, но то, что это, по крайней мере, один из лучших его романов, сомнения не вызывает.

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Тед Уильямс - один из самых ярких представителей когорты фэнтези-авторов, которых читают немногие (сравнительно, конечно), но оценивают высоко (без исключений, понятно, не обходится, но речь не о них). При относительно небольшом количестве произведений Уильямс успел попробовать свои силы в нескольких фантастических поджанрах, не всегда близких друг другу. Тут и классический эпик "Орден Манускрипта", и вариация на тему нашего человека в волшебном мире "Война цветов", и киберпанково-фэнтезийное "Иноземье" (его я, правда, пока не читал). А начинался его литературный путь вот с этого небольшого романа, относящегося к жанру "звериной фэнтези", который, насколько я знаю, для многих был и остается самым любимым во всем творчестве Уильямса.

Хвосттрубой - это имя главного героя книги, молодого рыжего кота, волею судьбы оказавшегося втянутым в события, способные перевернуть весь кошачий мир. А началось все с таинственных исчезновений котов и кошек племени, объяснить которые никто не мог. В числе пропавших оказалась семья Хвосттрубоя, а также его подруга Мягколапка, и поэтому кот, конечно, не смог усидеть на месте даже после того, как племя отправило посланников ко двору королевы Кошачества за советом и помощью. Фритти Хвосттрубой начал свой собственный поход к королеве и сумел-таки добраться до цели, а затем и выяснить, что же на самом деле угрожает кошкам. А угроза была действительно велика...

Признаться, с сюжетной точки зрения роман довольно слаб, даже учитывая дебют автора - вполне обычная приключенческая фэнтези. И тем не менее, повторюсь, уже более двух десятков лет он пользуется неослабевающей популярностью - вплоть до проведения полевых ролевок. Почему же так происходит? А потому, что Уильямсу удалось создать настоящий кошачий мир, кошачий язык, кошачьи мифы и легенды и так далее. Для тех, кто любит кошек (а любят их очень и очень многие) эта книга стала чуть ли не священной, и пусть это прозвучит сколь угодно пафосно. Кроме того, тут замечательные симпатичные герои, как главные, так и второстепенные, да и враги - создания Грызли Живоглота - тоже весьма колоритны. И еще - книга просто на удивление поэтична и красива, даже в переводе.

Итог довольно прост: любите кошек - читайте. Не любите - все равно стоит попробовать, ваше мнение может и измениться :)

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Действие заключительного романа первой трилогии Брина о Возвышении происходит параллельно с второй книгой - "Звездным приливом". Фактически, открытие, сделанное экипажем корабля "Стремительный", послужило отправной точкой для событий, описанных здесь. Недовольство старших галактических рас успехами выскочек-землян нарастало давно, но предполагаемое обнаружение флота таинственных и легендарных Прародителей стало поводом для более активных действий. Экспедиционный корпус птицеобразных губру, одной из самых влиятельных рас в пяти галактиках, оккупировал небольшую планету Гарт, на которой располагалась одна из самых отдаленных земных колоний. Большую часть людей и шимпов тем или иным образом удалось подчинить новой власти, однако некоторые смогли скрыться и начали борьбу за освобождение планеты от захватчиков.

После не слишком удачного "Звездного прилива" к чтению этой книги я приступал с некоторым опасением, хотя и небольшим - все же и по описанию намечалось что-то интересное, да и отзывы в целом были положительными. К счастью, опасения оказались напрасными - книга действительно хороша и по праву заслужила полученные ею премии. Прежде всего стоит отметить, что, несмотря на название, войны в привычном понимании слова здесь практически нет. Во всяком случае, войны, сопровождаемой открытыми и активными боевыми действиями. Зато их с успехом заменяет психологическая война, тайные подрывные операции, дипломатическая борьба, весьма любопытно выглядящая в условиях довольно строгих и специфических галактических законов. Еще интересно было получить новую информацию об иных расах, а также о самом процессе Возвышения, являющемся основой авторской вселенной. В общем, этой книгой я очень доволен. Любопытно будет посмотреть, как преобразятся Пять галактик в следующих романах цикла после описанных тут знаменательных событий.

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
А ведь какой четвертьфинал мог получиться! Россия - Германия, 9 мая...

Это я про хоккей, если что )))

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Легенды говорят правду, но в нее всегда трудно поверить.




Как говорится, "что с человеком ни делай, он упорно ползет на кладбище". В данный момент это как раз относится ко мне, в переносном смысле, конечно. Вот предупреждали же меня умные люди, что лучше не брать в руки это произведение, да и сам я догадывался, что ничего хорошего меня там не ждет, а поди ж ты - не мог успокоиться, пока не прочел. Черт его знает, почему...

Нет, к Муркоку в целом я отношусь очень положительно, и писал о его книгах уже не раз, но, думаю, надо быть просто безумным его фанатом, чтоб получить какие-то положительные эмоции от его первого творческого опыта.

"Воины Зилора" - это цикл рассказов, написанных Муркоком в возрасте 18-19 лет и опубликованных впервые в серии любительских фэнзинов. Главный герой серии - Соджан Щитоносец, житель планеты Зилор, воин-наемник, одинаково хорошо владеющий мечом и пистолетом (пневматическим, надо сказать). Большая часть рассказов посвящена его приключениям на службе королевству Хатнор, а также в самодеятельных походах; несколько последних рассказов посвящены другим известным героям Зилора. Расписывать каждый рассказ по отдельности смысла нет, да и в целом о цикле можно сказать только то, что это совершенно типичное подростковое творчество - ни ума, ни стиля, сплошное примитивное подражание классикам героической фэнтези с обилием придорожных роялей. Нет, я вовсе не хочу сказать, что все подростковое творчество обязательно должно быть таким - бывают, разумеется, приятные исключения, но все же это не более чем исключения. И еще - подобный старт вовсе не означает заведомой бесперспективности писателя. Если вам недостаточно примера Муркока, можно вспомнить еще и Мартина с его рассказами-комиксами.

В общем, "Воинов Зилора" можно советовать двум категориям читателей - во-первых, тем, кто фанатеет от одного имени Муркока, во-вторых, тем, кто хочет сравнить свой первый опыт с началом творческого пути столь известного писателя и убедиться, что не так уж все и плохо :) Ну и еще исследователям его творчества, но они и без рекомендаций до "Зилора" доберутся. Всем остальным не только не рекомендую, а даже категорически возражаю против самой мысли о том, чтоб посмотреть эту книжку.

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Совсем недавно я прочел вторую часть этой трилогии, и поскольку она мне очень понравилась, решил не откладывать в долгий ящик и знакомство с последним томом.

Со времени "Глаза голема" прошло еще три года. Натаниэль продолжает делать успешную карьеру в правительстве, заняв пост министра информации; Китти, считающаяся погибшей, живет в Лондоне под чужим именем и пытается понемногу изучать основы вызывания демонов; Бартимеусу, пожалуй, приходится хуже всех - Нат боится отпускать его, так что джинн, давно уже не возвращавшийся в свой мир, становится все слабее и слабее. У империи как таковой тоже большие проблемы: война с американскими мятежниками идет далеко не так успешно, как планировалось, европейские страны все чаще проверяют на прочность границы Англии, то и дело заставляя своих демонов совершать нападения, да и народ уже вовсю протестует против власти волшебников. Вот в это трудное время три главных героя и встречаются снова, когда Натаниэль отправляет Бартимеуса расследовать обстоятельства нового заговора, а Китти раскрывает некоторые тайны из прошлой жизни джинна. Правда, оказывается, что заговор этот несет куда большую угрозу, чем предполагалось, и даже если герои объединят свои силы, далеко не факт, что все закончится хорошо.

В целом, "Врата Птолемея" - достойное завершение отличной трилогии, равных которой среди юношеской фэнтези, пожалуй, и не найдешь (и не говорите мне про сами-знаете-кого :)). Правда, еще с середины книги было вполне очевидно, к чему все идет, и обошлось без особых сюрпризов. Но ведь не бывает книг без недостатков :) Кроме того, хотя все основные ниточки, возникшие в предыдущих частях, благополучно связались в единый узел, кое-какие загадки все же отгаданы не полностью, да и вообще положение страны и героев на момент окончания не назовешь таким уж благополучным.

Сами персонажи и происходящие с ними изменения показаны очень достоверно - вообще, это едва ли не главная удача всей серии в целом. Хотя Бартимеус и утратил часть своей язвительности, особенно по сравнению с "Глазом Голема", зато мы смогли увидеть кое-какие события из его прошлого. Нат, пожалуй, переживает самые существенные изменения, причем, что радует, в лучшую сторону, и что еще больше радует, изменения эти обоснованны и логичны. Китти... Ну, Китти особых сюрпризов не преподносит, но она и в прежних томах лично мне была наименее интересна.

А общий итог прост: вся трилогия - это настоящее событие в фэнтези. Уж в молодежной точно.

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Честно говоря, уже не помню точно, когда в последний раз мне случалось открыть совершенно неизвестную мне книгу совершенно неизвестного мне автора - и буквально провалиться в нее с головой. Вот с этой книгой именно так и произошло. Когда и откуда я ее скачал, уже не помню. Но обнаружив этот файл при приведении в порядок книжной папки, я любопытства ради заглянул в него, прочел несколько страниц и оторваться уже не смог. Но - по порядку.

Действие книги происходит в королевстве с достаточно красноречивым названием Камоэнс. Несложно догадаться, что основой для него послужили государства Пиренейского полуострова. Впрочем, во многом заимствования ограничиваются испанскими и португальскими именами и названиями. Это можно объяснить тем, что мир в книге прописан лишь настолько, насколько это было нужно для того, чтоб рассказать конкретную историю, а вернее, две истории. Но об этом чуть позже.

Королевство Камоэнс в данный момент проходит этап, который в исторической науке зовется становлением абсолютизма. Король Хорхе Третий железной рукой утверждает свою личную полную власть над всей территорией страны, урезая права и сокращая владения вассалов. Одним из главных его помощников в этом является придворный маг Гийом Бледный, главный герой первой части книги. Гийома не любят (если не сказать больше) ни дворяне, ни народ, однако его магическая мощь и поддержка короля кого угодно лишат желания выступить против "заброды из-за моря". По крайней мере, так происходит до поры до времени... Гийом долгие годы буквально убивал в себе все эмоции, и вся жизнь его подчинена достижению и упрочению собственного благополучия. Очередным и одним из важнейших шагов должна стать женитьба на красавице Изабелле Клосто, дочери одного из самых знатных дворян королевства. Свадьбы этой, правда, не желает ни сама Изабелла, ни ее отец, однако именно такую цену назначил маг за спасение наследника графа.

В общем, совсем не привлекательным выглядит главный герой, особенно поначалу. Правда, ближе к концу отведенной ему части книги это впечатление несколько меняется, однако он становится не столько лучше (по сути-то Гийом остается прежним), сколько понятнее и слегка.. человечнее, что ли.

Вторая часть книги рассказывает совсем другую историю, которая происходит чуть позже первой. Гийом в ней появляется лишь в качестве второстепенного персонажа, главным же героем становится доселе нам не знакомый Риккардо де Вега, граф Кардес. Недавно он вместе с несколькими соратниками поднял восстание против Хорхе, получившее название Мятежа Пяти Графов, однако был разбит, причем не без помощи Гийома. Остальные графы из пяти погибли в бою или от магии, казнь же Риккардо была отложена. Причиной этого стал полководческий талант и новаторские идеи графа, с помощью которых он во главе городского и крестьянского ополчения успешно противостоял и даже брал верх над ранее непобедимой рыцарской конницей Камоэнса. Король убедил де Вегу написать книгу о его принципах ведения войны. Но сейчас написание книги подходит к концу, и во владения графа прибывает Королевская Смерть - человек, который и свершит казнь. Вот только Смертью оказывается бывшая возлюбленная Риккардо, его несостоявшаяся невеста, ставшая женой его друга. Друга, которого Риккардо убил во время мятежа...

Вторая часть книги мне понравилась даже еще больше первой. Может, просто в настроение попала, но я и вообще люблю, чтоб было романтично, но без соплей. Здесь именно так и есть, и это хорошо. Да и главный герой намного симпатичнее Гийома. В чем-то, кстати, их истории сходны, однако люди эти очень разные и, соответственно, действуют по-разному.

Конечно, не обошлось и без недостатков, в основном связанных с непроработанностью мира и невниманием к деталям. Один из самых явных примеров подобного - гильотина, на которой проводит казни де Вега. Нет, я вполне могу допустить, что в том мире изобретено подобное устройство, однако название-то в любом случае было бы другим. Но это детали, а в целом, повторюсь, мне очень понравилось. Когда вернусь домой, приобрету и саму книгу. Если, конечно, она еще будет в продаже.

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Не думаю, что это хорошая мысль – убивать своих критиков.

В насилии нет особенной красоты.




Сам не знаю, чего я ожидал от этого сборника с непонятным названием :) Но теперь, оглядываясь назад, могу сказать, что ожидал примерно того, что и получил. С поправкой на детали, конечно.

Ну и достаточно вступления, пожалуй. Пойдем по списку.



читать дальше



А в общем - повторю слова, относящиеся к одному из рассказов. Бред. Но забавно. Но бред. Но, по крайней мере, похоже, что большинство авторов писали просто для собственного удовольствия, а уж потом для печати, особенно учитывая, что рассказы не писались непосредственно для сборника. Рекомендовать эту книгу кому-либо я затрудняюсь, но, возможно, вы уже смогли оценить, могут ли вошедшие сюда произведения понравиться вам в принципе или же лучше даже не пробовать.

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
В истории так много пробелов, что в них есть место почти для чего угодно.




Фраза, вынесенная в эпиграф, принадлежит профессору-историку Пирсу Рэтклифу, одному из главных героев данной книги или, по крайней мере, ее "современной" части. Пирс как раз и занимается изучением одного из таких пробелов, переводя обнаруженный им старинный манускрипт, повествующий о жизни Аш, женщины, командовавшей отрядом наемников в 70-х годах XV века. И чем дальше он продвигается в этом переводе, тем удивительнее и неожиданнее оказываются сделанные им открытия. По манускрипту, «охудожествленный» текст которого составляет большую часть книги, в 1476 году Центральная Европа стала ареной крупномасштабной войны, вычеркнувшей из истории самое могущественное и процветающее европейское государство той эпохи – Бургундию. Собственно, это действительно было так. Конечно, не могу сказать, насколько справедливо называть Бургундию самым могущественным государством, но, во-первых, она действительно была сильна в то время, а во-вторых, после поражения при Нанси и гибели Карла Смелого она свое существование как самостоятельная держава прекратила, и в современных исторических исследованиях обычно занимает второстепенное место в истории Франции. Однако в любом случае манускрипт описывает совершенно иную картину, чем известна историкам. По нему, в Европу тогда вторглась колоссальная армия визиготской державы, дожившей до XV века и имеющей столицей знаменитый Карфаген. Более того, визиготской армией командует молодая женщина Фарис, способная слышать голос «голема» - военной машины, находящейся в Карфагене и дающей ей советы по ведению боевых действий. В самом эпицентре этой войны и оказывается Аш со своим отрядом. И дело не только и не столько в самих сражениях, сколько в до поры до времени неясной связи Аш с Карфагеном. Прежде всего, она и Фарис оказываются похожими, словно двойняшки, а потом, Аш ведь тоже слышит голоса, помогающие ей в бою, только раньше она не знала, что они собой представляют...

Только не спешите поднимать все это на смех :) Пирс Рэтклиф недоумевает ничуть не меньше, равно как и его редактор, Анна Лонгман. Их переписка, составляющая «современную» сюжетную линию, рассказывает о поиске, причем не бесплодном, прочих доказательств или же опровержений истории Аш. Хотя обстоятельства этого поиска сами по себе становятся все загадочнее: власти Туниса внезапно запрещают проведение раскопок на развалинах Карфагена, а старинные книги, на которые опирался Рэтклиф, вдруг переклассифицируются во всех библиотеках из разряда исторических документов в разряд художественной литературы... Что-то тут явно не так, но что именно – неясно, как неясно и то, чем все это закончится.

Впрочем, основная часть книги – это все же жизнеописание Аш и ее участие в войне. Правда, пролог буквально ставит в тупик: даже если предположить, что действие происходит в некоем альтернативном мире (а кое-какие намеки на это встречаются), трудно представить, что он настолько альтернативен, что в нем дети начинают активную половую жизнь в 7-8 лет, причем как девочки, так и мальчики. Зачем было писать об этом, мне лично непонятно, тем более что никакого дальнейшего развития эта тема, к счастью, не получает. А вот уже после пролога начинается действительно интересная и захватывающая история. Об историзме по понятным причинам говорить не будем, но быт наемников показан достаточно убедительно, поведение персонажей выглядит вполне достоверно, а батальные сцены реалистичны, но не чрезмерно. Интересно видеть в истории Аш кое-какие детали, относящиеся к другим событиям. Согласно одной из теорий Рэтклифа, хотя Аш и была напрочь забыта вместе с погибшей Бургундией, кое-какие легенды о ней сохранились в истории, но были приписаны другим людям или событиям. Так, «голоса святых» теперь накрепко связаны с Жанной д’Арк, а ход одного из сражений с готами сильно напоминает битву при Босворте.

Но как бы то ни было, повторюсь, угадать, чем все это кончится и к каким выводам придут Пирс и Анна, пока сложно, хотя кое-какие догадки и имеются. Впереди второй, заключительный том истории об Аш. Правда, надо заметить, что в оригинале это тетралогия, но в русском издании ее вместили в два тома.

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
...плохое забывается, а смешное бывает даже и в тюрьме.



В общем-то, никогда я особо не интересовался эмигрантской литературой. Не из каких-то принципиальных соображений, а просто - не интересовало, и все тут. Но вот наткнулся в одной из библиотек на этого автора (пройдя по нескольким ссылкам типа "Вместе с этой книгой читают также...") и заинтересовался.

Книга представляет собой длинный монолог простого парикмахера Аркадия Рубинчика, который он произносит во время долгого полета из Нью-Йорка в Москву. Фактически это рассказ о всей его жизни, о жизни в СССР, об эмиграции в Израиль, о переезде в США и, наконец, о решении вернуться обратно в Москву. Не знаю точно, насколько этот рассказ автобиографичен для самого Севелы, но сходство явно прослеживается. Сам писатель тоже сначала в 1971 году уехал в Израиль, потом, в 1977-м, в Америку, а в начале 90-х вернулся в Россию. Но книга-то написана еще в 1975-м...

Впрочем, это как раз не так уж и важно. Если говорить о книге как таковой, то в целом мне она очень даже понравилась. Разнообразные эпизоды из жизни Рубинчика очень забавны и часто даже смешны, хотя иногда становится грустно и даже горько. Конечно, я никак не могу судить, насколько справедливо отражается в книге советская реальность 60-х-70-х годов, но по крайней мере выглядит она довольно объективной. Что радует, ни Рубинчик, ни, похоже, сам Севела, не испытывают негативных чувств по отношению к покинутой Родине, а если и критикуют, то не из стремления уязвить или унизить, а скорее желая помочь исправить эти минусы.

В общем, впечатления остались хорошие, но пока не уверен, буду ли читать у него что-нибудь еще. Другие книги по отзывам выглядят куда более антикоммунистическими, чем эта, а мне это не по душе.



Вот, к примеру, я не могу успокоиться при мысли, что из нашей братии, выехавшей из России, кто там был подонком, без совести и чести, тот и здесь отлично преуспевает. Как говорится, пришелся ко двору. А те, кто страдали, боролись, в тюрьмах сидели за свои, что называется, прогрессивные идеи, те вырвались в свободный мир и стукнулись рожей об стенку. Свободный мир от них шарахается как от чумных.

Возьмите тот же Израиль. Кого там пригрели? Кто там из наших ходит в патриотах, стучит кулаком в грудь, гневно бичует тех, у кого не достает такого патриотизма? Не знаете? Да это те же, что и в СССР до последнего дня, пока им не дали пинка под зад, ходили в советских патриотах, властям зад лизали, причмокивая от наслаждения, и дружно голосовали на казенных митингах против происков мирового сионизма вообще и израильских агрессоров в частности.

Господи, им даже не пришлось перестраиваться. Они нашли новый зад, да так и впились в него губами. В особенности журналистская братия. В СССР они на радио и в газетах такие коленца откалывали! По части коммунизма были святее римского папы. Выехали из СССР под общий шумок, без особого риска, но с полными штанами от страха. И как расправили перья, как налились до бровей антикоммунизмом, так что даже Франц Йозеф Штраус из Баварии выглядит на их фоне розовым голубем мира. Они снова дорвались до микрофонов, строчат в газетах. Разоблачают, клеймят...

И скажу вам, на такую, извините, падаль в этом мире большой спрос. Дерьмо нынче в цене. По обе стороны железного занавеса.

Даже американцы... Уж они-то могли бы себе позволить роскошь быть немножечко брезгливыми? Что вы!


Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Я жил себе, как жил — повеса и гуляка,

Но гороскоп открыл мне, чуваки,

Что мы — не шантрапа, а Знаки Зодиака:

Стрельцы, Тельцы и прочие зверьки.

По жизни нас ведут небесные светила,

Случайностей в подлунном мире нет.

Вот если вам вчера, допустим, дали в рыло,

То это по велению планет.



Луна в Весах, а я в трусах, грущу, пью чай с лимоном.

Мне Гороскоп мой пить вино сегодня запретил.

У них там, видишь ли, конфликт Юпитера с Плутоном,

А ты сиди тут, как дурак, тверезый, как дебил.



Звёздочки сияют на небушке,

Над рекой склонилися ивушки.

Загадаю звёздочкам денюжки,

Звёздочки ответят мне: "Фигушки!"



Мне в начале той недели

Предсказамус настрадал

Приключение в постели,

Я, как дурак, всю ночь прождал.

Посоветовал мне "в среду

Путешествовать с женой" —

Но если я куда поеду,

Так от дома до пивной!



"На работе будет счастье и влечение к труду,

И будьте ласковей с начальством!"

Что имеется в виду?

Эти звёзды оборзели!

У меня астральный стресс!

"Приключение в постели"?

Ну, наверно, энурез.



То ль разозлили мы Медведицу Большую,

То ли Уран с Нептуном порчу навели.

И вот уже глядишь — арабы кипишуют

И кран потёк, и кончились рубли...

Залью, как Водолей, соседям потолки я,

Они, как Скорпионы, приползут,

Сошлюсь я на Нептун, на звёзды колдовские, —

Они же психиатра позовут!



Поверишь в чёрта, в НЛО, в друидов, в Харе Раму,

Когда на пол течёт вода, безумствует астрал!

Осталось только начертить в сортире пентаграмму,

Чтобы хотя б зловредный Марс на стул мой не влиял!



Оставьте свой апломб, оставьте самомненье.

Сегодня ты богат и знаменит,

А завтра на Луне — бац! — случается затменье,

И вам напоминают про кредит.

Всем движут небеса: война, распад империй,

Вопрос еврейский, половой вопрос.

Вот так не угодишь какой-нибудь Венере,

Ходи потом — лечи трихомоноз.



Я звездовод, я звездовед, я стал уже маньяком,

Я сам составлю гороскоп и глазом не моргну,

В окно я гляну — во дворе все знаки зодиака —

Мои соседи ходят там, вот с них я и начну.



Кто под каким родился знаком,

Угадаю я и так —

Вон дед - всю жизнь на даче раком,

Ну, понятно, что он Рак.

Люська - та пока что Дева,

Но выйдет замуж, дайте срок.

И пойдёт она налево,

Муж кто будет? Козерог!



Вот бандит, конкретный Вася.

Как всю жизнь был Овном

Так Овном он и остался.

Скоро станет паханом.

Вот Телец — путана Галка,

Предлагает полюбить.

Тёлка — профессионалка.

Сорок долларов не жалко,

Ой, братва, такая Галка,

Но можно ящур подхватить.



Накрошу я хлебца воробушкам,

Поклюют с ладошки опасливо,

Расскажи ты мне, гороскопушка,

Будем мы когда-нибудь счастливы?



Вращает шар земной невидимая сила,

Ии, завершая полный оборот,

Часть суши, мегахолдинг "Мать-Россия"

Вползает в ночь Курилами вперёд.

И чей-то голос вдруг из сердца мирозданья

Мне говорит в космической тиши:

"Дитя моё, дитя! Ты веришь в предсказанья?

Дурак ты, лучше песню напиши!"