Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
В любом затруднительном положении, когда любое решение аморально, остается

возможность действовать во имя наибольшего добра для наибольшего числа людей.

Гордон Зеллаби




Уже больше года прошло с момента моего первого знакомства с творчеством этого английского классика фантастики. Продолжить знакомство я собирался, но как-то вот момент этого самого продолжения все откладывался и откладывался :) Но всему приходит конец когда-то, и я все-таки решил взять в руки еще одно известное произведение Уиндэма.

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим...

Пожалуй, это не лучшая книга Уиндэма (хотя мне-то трудно судить в целом о его творчестве, прочитав всего два романа), однако это совсем не значит, что она плохая или даже средняя. Основное ее содержание - это не столько само противостояние людей и Детей в Мидвиче, сколько выражение мыслей автора по поводу взаимодействия разумов и развития человечества, а также по другим сопутствующим вопросам. Мысли эти высказывает самый интересный, пожалуй, персонаж книги - Гордон Зеллаби, известный писатель, владелец поместья в Мидвиче. Не знаю, насколько его образ является альтер-эго самого Уиндэма, однако мне лично очень хочется так считать. Именно Зеллаби оказывается главным героем книги, несмотря на то, что рассказ идет от лица другого персонажа. Впрочем, этот метод, конечно, довольно распространен.

А в целом - прочел с большим удовольствием. Буду читать книги Уиндэма дальше.



-...На чем я остановился?

- На марсианах Уэллса, - подсказал я.

- Ну конечно. Так вот, это и есть прототип бесчисленных вторжений. Сверхоружие, против которого человечество доблестно сражается с помощью своего хилого оружия, пока наконец не спасается каким-то невероятным способом... В Америке, естественно, это выглядит масштабнее и лучше. С неба спускается нечто, из него выходит другое нечто. Через десять минут, несомненно благодаря отлично налаженной связи, в стране от побережья до побережья начинается паника, и все дороги из всех городов забиты народом, который спасается бегством - кроме Вашингтона. Там, напротив, необозримые толпы людей неподвижно стоят и глядят - с побледневшими лицами, но верой в глазах - в сторону Белого Дома. А в это время где-то в Кэтскилле никому не известный профессор и его дочь вместе с молодым ассистентом стараются изо всех сил, как полоумные акушерки, чтобы помочь рождению dea ex laboratoria, которое спасет мир в последний момент. Вообще-то к сообщению о подобном вторжении следовало бы отнестись не столько с паникой, сколько со скепсисом, но будем считать, что американцы знают свой собственный народ лучше. И что же мы в конечном счете имеем? Просто еще одну войну. Мотивировки упрощены, вооружение усложнено, но суть та же, и в результате все прогнозы, спекуляции или экстраполяции оказываются совершенно бесполезными, если подобное происходит в действительности. В самом деле, становится грустно, когда подумаешь, каких умственных усилий это потребовало от предсказателей, верно?


Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Я вот подумал: а почему бы помимо полнометражных фильмов не рассказывать изредка о любимых телесериалах, а? И начну, пожалуй, с самого любимого на данный момент.



"Тонкая голубая линия" - это замечательный английский юмористический сериал о буднях и праздниках небольшого полицейского участка в городке Гэсфорт (видимо, где-то неподалеку от Лондона). Городок это маленький, но служить в полиции от этого легче не становится, и все же сотрудники участка всегда готовы защищать закон. Надо ли им обеспечить безопасность во время матча местной футбольной команды с "Челси", арестовать нелегального иммигранта или остановить рост молодежной преступности - они всегда на страже. А если результат не всегда получается ожидаемым, то уж точно не из-за недостатка старания.

Руководит этим участком инспектор Рэймонд Фаулер, которого играет блистательный Роуэн Аткинсон. Аткинсон, конечно, прирожденный комик, однако, что интересно, его Фаулер не особо похож на его самого известного героя - мистера Бина, и это замечательно. Жизненное и служебное кредо Фаулера можно выразить его же словами: "Не надо умничать. Люди не доверяют умным полицейским; им сразу кажется, что их хотят обмануть". Насколько справедлив такой лозунг, сказать сложно, однако инспектор нередко добивается успеха: несмотря на внешнюю недотепистость и даже туповатость, в нужные моменты он проявляет и ум, и находчивость, и даже хитрость, следуя преимущественно не букве, а духу закона. Подчиненные вроде бы и не очень любят своего начальника ("Какая разница между инспектором Фаулером и тушеным кабачком? В кабачке когда-то была жизнь"), но сомневаюсь, чтобы они хотели бы видеть на его месте кого-то другого.

Сразу после инспектора Фаулера нужно вспомнить сержанта Патрицию Доукинс. Этих двоих связывает не только служба - они живут вместе вот уже десять лет. Учитывая, насколько Фаулер неприспособлен к жизни вне работы, Патриция должна обладать просто-таки ангельским терпением. Впрочем, последнее качество она проявляет и на службе:

- Сэр, покажите ваши права.

- А вы знаете, кто мой отец?

- К сожалению, с этим я не могу вам помочь. Попробуйте спросить свою мать.


Однако надо признать, что эти двое друг друга стоят. На одних их отношениях можно было бы выстроить весь сериал, но, к счастью, тут есть и другие не менее интересные моменты.



В непосредственном подчинении Фаулера находятся еще три констебля. Лучшим, т.е. лучшей из них является, пожалуй, Мэгги Хабиб, дочь иммигрантов из какой-то мусульманской страны. Она умна, красива и успешна, но при этом переполнена феминистскими и прочими левацкими идеями, вроде "Футбол - это социально облагороженный гомоэротический ритуал". Впрочем, это не мешает ей успешно исполнять свой служебный долг.



Констебль Кевин Гуди - по сути еще ребенок, обожающий сладкое и мечтающий о подвигах. При этом он еще и влюблен в Хабиб, но шансы на успех у него, наверное, даже не нулевые, а просто-таки отрицательные. В целом Гуди выполняет буффонадную роль местного придурка (извините за грубость), но при этом успешно вписывается в общую картину. Хотя его слова и действия очень часто ставят в тупик.

- Я всегда думал, почему короля Вильгельма звали Вильгельмом? Остальных в его армии звали Норманами.



И, наконец, последний участник этой тройки - пресловутый "негр преклонных годов" Фрэнк Гладстон, ветеран полиции, уроженец Тринидада, флегматично наблюдающий за происходящим и время от времени отпускающий совершенно неожиданные комментарии.

- Я про расизм все знаю. Меня мать к этому подготовила.

- Она объяснила вам правду об иррациональной ненависти?

- Нет, она меня била и обзывала.




И, конечно же, перечисление героев будет явно неполным без моего самого любимого персонажа - начальника уголовной службы Дерека Грима. Честолюбец и карьерист, мечтающий раскрыть хотя бы одно серьезное преступление и вынужденный сталкиваться самое большее с хулиганами и мелкими воришками. Пожалуй, лучшие диалоги и монологи принадлежат именно ему, хотя это вообще сильнейшая сторона всего сериала. У Грима есть и помощники, но они выполняют вспомогательную роль.

- Чертовы масоны! Заботятся о своих, продвигают своих, прикрывают своих. Понимаете, почему я хотел быть масоном?



К сожалению, всего было снято только два сезона сериала всего лишь по семь серий в каждом. Но даже их я пересматривал и пересматриваю по много раз, несмотря на просто-таки чудовищный перевод. Надеюсь, он понравится и вам. А напоследок еще несколько цитат.



Разговор с человеком, собирающимся покончить жизнь самоубийством.

- Никто меня не уважает, никто не любит. Я одинокий, никому не нужный и несчастный.

- То же самое можно сказать и о премьер-министре, и тем не менее он ведет полноценную активную жизнь.




(о шотландцах) Когда живешь в стране, где чертополох до пояса, а брюк не придумали, приходится быть крутым.



- Британцы лучше всех в мире умеют ничего не уметь. В неудачах мы превзошли всех, и это хорошо, потому что неудачи закаляют характер. Величайшие моменты нашей истории – это поражения. Монс, Дюнкерк...

- Второе место Лулу на Евровидении с Boom-Bang-A-Bang.

- Нас погубил голос французов. Они не простили нам Азенкура.


Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Из всех довольно многочисленных разновидностей фантастики больше всего привлекают меня эпики. Ну, не знаю точно, насколько этот термин подходит к таким книгам в действительности, но вроде бы он вполне справедлив. Во всяком случае, слово «эпик» для меня обозначает книгу или цикл, обладающие следующими отличительными чертами: подробно прописанный мир, сложный нелинейный сюжет из множества отдельных линий, большое количество активно действующих персонажей, масштабность описываемых событий и все в таком роде. Понятно, что гораздо чаще этим требованиям отвечают фэнтезийные произведения – просто фэнтези к эпическим историям как-то ближе. Однако и в НФ подобных книг хватает – вспомнить хотя бы «Дюну», «Гиперион» или гораздо менее известный, но от того не становящийся ничуть хуже «Праксис». Еще одна важная для меня характерная черта как фэнтезийных, так и фантастических эпиков – многотомность. Разумеется, бывают и исключения (вспомнить хотя бы Кея), но общего принципа они не отменяют. Хорошие эпики можно перечитывать многократно, но при этом ведь хочется и чего-то нового. Поэтому цикл Питера Гамильтона «Пришествие ночи», состоящий из шести довольно увесистых томов, не мог не привлечь моего внимания. Правда, знакомство с ним пришлось отложить на долгое время, поскольку в магазинах сейчас имеются только заключительные части серии, а первых книг я не видел даже у букинистов. Впрочем, надо сказать, что в оригинале томов было не шесть, а только три, однако русский перевод, очевидно, оказался настолько объемным, что впихнуть его в три книги попросту не получилось, так что каждый роман при издании разделили пополам.

Разумеется, после прочтения всего лишь одной шестой части цикла какие-то выводы делать было бы преждевременно. Однако, пожалуй, я действительно не прогадал, прислушавшись к многочисленным рекомендациям, в том числе и здесь, на дайри, от Аглаи и Шамана. По крайней мере, все черты эпика пока что тут имеются. Собственно, я, пожалуй, даже не буду пока ничего говорить более подробно, по крайней мере, пока не прочту второй том. Уже после него и, соответственно, после окончания первого оригинального романа, думаю, можно будет поговорить более предметно. А пока масштабность происходящего даже слегка подавляет :)

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
...не тот, о ком вы наверняка подумали.

Только что я узнал, что вчера утром ушел из жизни Иосиф Борисович Ольбинский, директор Сергиево-Посадской гимназии, в которой я учился в 1994-1997 г.г., с 9-го по 11-й класс. Прекрасный человек, чудесный педагог, настоящий Учитель с большой буквы. Во многом его влияние определило путь, по которому я пошел после школы. Мне до сих пор стыдно, что я так и не сумел полюбить математику так, как любил он, хотя он сделал для этого все, что мог.

Завтра похороны, на которых я, к сожалению, присутствовать не смогу, хотя, будь я в Москве, обязательно бы с работы отпросился. Пусть земля ему будет пухом.

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Статья также была написана для МФ, но до страниц журнала так и не добралась. Возможно, только временно. Если так, то эту запись можно будет и закрыть...



Люди уничтожают то, чего не в силах понять.

Аббат Эмрис

«Камбер-еретик»




Трудно подвергнуть сомнению тот факт, что, скажем, тысячу лет назад наш мир был совершенно другим. Причем другим не в плане научного, технического и культурного развития, но даже в области собственно человеческих взглядов и отношений. Например, тогда куда больше люди верили в существование магов и колдунов, в возможность происходящих где-то рядом чудес. Но что было бы, если б маги действительно жили в это время бок о бок с простыми смертными? Попытку ответить на этот вопрос предприняла американская писательница Кэтрин Куртц в своем самом известном цикле исторической фэнтези «Канон Дерини».



читать дальше



В комментах врезки.

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Мое сотрудничество с МФ, к сожалению, закончилось, едва начавшись, так что многого я для них написать не успел. Но даже то, что успел, совсем забыл выложить сюда, как собирался. Но лучше поздно, чем никогда, правда ведь? :) Так что вот - пока моя первая и единственная опубликованная статья.

***********************





Вокруг гибли люди, меня пытались убить, а я лежал и думал,

не может ли пострадать моя репутация независимого эксперта.

Гаррет. "Холодные медные слезы"




читать дальше



Отредактированный вариант, опубликованный в МФ, лежит здесь. Но дайри - это моя территория, поэтому тут я решил оставить первоначальную версию.

В комментах бонусы - иллюстрации (6 картинок примерно по 30 кб), сопровождаемые кое-какими умозаключениями и рассуждениями Гаррета, и врезки.

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Так, на память.



Вадим Нестеров. "Кессонная болезнь, или Страдания молодого автора"

Олег Дивов. "Окончательный диагноз, или Соболезнования патологоанатома"



Статья Дивова мне понравилась больше. Имхо, она острее и справедливее, хотя я не так уж хорошо знаю отечественных авторов.





А про свои долги по флэшмобу я помню и постараюсь в ближайшее время все написать :)

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Вот интересно, когда же я наконец приму решение больше никогда даже не смотреть в сторону книг, изданных в «Армадовской» юмористической серии? Ведь сколько я их ни читал, ни разу не удалось избежать разочарования. А ведь авторы-то были вроде бы из ведущих, из тех, которых хвалят больше всего (Белянин, Рудазов и т.д.). Казалось бы, пора уж и признать, что не мое это, просто-таки совсем, и успокоиться. А все не получается. Но, может, хотя бы теперь я остановлюсь...

Книги Михаила Бабкина тоже хвалят, и сильно. Как бы даже не сильнее вышеупомянутых авторов. Когда-то я начинал читать «Слимп», но закончить не получилось в тот раз. Решил вот наверстать.

Самый обычный наш современник Семен, листая старые газеты, наткнулся на странное объявление, в котором добровольцев приглашали записываться на курсы магов-воинов. Не долго думая, Семен прочел заклинание, указанное там же, но оговорился, и вместе Магического Двора попал к Магическому Вору – одушевленному и обладающему даром речи медальону, который, как следует из названия, способен оказывать разнообразную магическую помощь во всяких воровских делах. Очень скоро за Семеном начинают охотиться спецслужбы империи, а сам он оказывается вовлечен в поиски слимпа – некой фиговины, с помощью которой можно переделать все мироздание буквально с нуля. Ну а дальше все как положено – приключения, скачки между мирами, юмор... Да, юмор. Возможно, я такой тупой, но мне было не смешно. Ну ни капельки. Кое-какие эпизоды вызывали улыбку, но не более того, да и их по пальцам пересчитать можно. Вместо сюжета череда не слишком связанных между собой эпизодов, про героев вообще лучше промолчать. А если не молчать, то ГГ – типичнейший для подобных произведений лузер, попавший в иной мир и начавший вершить его судьбу, остальные же – не более чем декорации на его «славном» пути. Ну разве что Мар (медальон) старается обстановку развеять, да джинн-бабник получился более-менее неплохо. Но общего впечатления это не скрашивает.

Все, в армадовский юмор я больше не ездец. Если я еще хоть попытаюсь что-то из него посмотреть, прошу сразу бить по рукам.

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Как я уже не раз писал, Дункан давно и прочно входит в Топ-10 моих любимых фэнтези-авторов. Более того, он находится там даже дольше всех остальных, кроме, может быть, Глена Кука. А начиналось мое знакомство с его творчеством около 10 лет назад вот с этого самого романа, открывающего тетралогию «Принцесса Инос», которая, в свою очередь, является первой половиной цикла «Хроники Пандемии».

Пандемией называется мир, в котором происходит действие цикла. В этом мире есть один огромный континент, носящий то же название. Большую часть континента занимает Империя – крупнейшее и сильнейшее государство мира, однако на окраинах и на прилегающих островах хватает других стран и народов. Одной из таких стран является Краснегар, расположенный на дальнем северо-западе материка. Это, в общем-то, даже не страна, а просто независимый город, расположенный на границе земель гоблинов и живущий в основном посреднической торговлей между ними и империей. Однако у него есть своя королевская династия, происходящая от знаменитого волшебника Иниссо, легендарного основателя города. Но вот настал такой момент, когда единственной наследницей оказывается юная принцесса Иносолан. Она девушка с характером и считает себя вполне способной к самостоятельному правлению, однако отец ей популярно объясняет, что джотунны (если вкратце, то типичные викинги), составляющие половину населения города, женщину на троне не примут, да и импам (это вообще самые обычные люди, просто название такое) это будет не слишком по душе. Кроме того, есть два явных претендента на руку Инос и на трон, но если выбрать одного из них, то может даже начаться гражданская война. Так что в данный момент главная цель Инос – поиск подходящего мужа, который справится с властью. Для этого принцессе приходится уехать в империю ко двору родственницы-герцогини, которая всю свою жизнь посвятила устроению чужих браков. Вторым главным героем книги является юноша-конюх по имени Рэп, желающий всю свою жизнь посвятить службе Инос и чуть ли не единственный ее подданный, оставшийся верным в трудную минуту. Впрочем, первая книга прерывается, как водится, на самом интересном месте, так что о сюжете и об остальных составляющих я, пожалуй, напишу в следующий раз, а пока хочу отметить одну из главных удач этого цикла. Здесь описана одна из самых интересных и изящных систем волшебства, которые я когда-либо видел. Вся магия тут основана на знании волшебных слов – длинных и бессмысленных последовательностей слогов, обладающих однако, особой силой. Источник их, правда, неведом никому, зато известно их воздействие. Человек, знающий одно слово, становится гением в какой-либо одной области, в том, к чему он был склонен изначально. Человек, знающий два слова, получает возможность почти мгновенно в совершенстве освоить любую область человеческой деятельности. Три слова делают человека волшебником, четыре – магом, способным при желании чуть ли не перестроить весь мир по-новому, хотя это зависит от силы слов и конкретного человека. Пять слов убивают знающего их на месте. Борьба за эти слова является одной из движущих сил сюжета всего цикла, но об этом, пожалуй, в следующий раз.

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Пожалуй, это одна из тех книг, к чтению которых мне подсознательно совсем не хотелось приступать, хотя в целом я нормально отношусь к фанфикам по Толкиену. Возможно, потому, что другие произведения на эту тему канону соответствовали или, по крайней мере, не слишком противоречили, а вот роман Еськова написан по принципу «все было совсем не так», а такое мне лично понять трудно.

Впрочем, «не так» было не совсем все. Общий ход событий сходится с ВК, но подоплека у них совсем иная. Мордор здесь – это не царство тьмы и зла, а прогрессивная держава, переживающая эпоху промышленной революции и представляющая по этой причине большую угрозу для власти магов (эльфийских прихвостней) над северо-западом Средиземья. Подробности можно рассказывать долго, но в целом можно отметить, что картина альтернативного Средиземья получилась довольно любопытной и даже в чем-то убедительной. По крайней мере, автор не просто поменял знаки в описании героев и событий, а создал что-то новое. Однако «Последний кольценосец» - это не просто переписывание «ВК». На самом деле описание альтернативной Войны Кольца занимает примерно первые 20% книги, а дальше начинается самостоятельный сюжет. Главные герои – это несколько человек, ранее воевавших на разных сторонах, а теперь объединенных одной задачей: уничтожить Зеркало Галадриэль, мощнейший артефакт, поддерживающий власть эльфов и магов. Уничтожение его исход войны не изменит, но зато фактически определит путь, каким будет развиваться Средиземье в будущем. Ну и вот, собственно, о достижении этой цели и рассказывает данная книга.

Роман получился довольно неровным. Спорное, но увлекательно написанное переложение ВК сменилось завязкой тривиального квеста. Затем пришел черед шпионских операций в Умбаре, где переплелись интересы сразу нескольких действующих сторон, - и это, пожалуй, лучшая часть книги. Ну а в конце опять вернулся квест, и хотя исполнение его получилось довольно оригинальным, умбарским эпизодам финал романа проигрывает значительно. Общие впечатления тоже сложные. Писать Еськов действительно умеет, и зачем ему понадобилось заниматься переписыванием классики, не совсем понятно. В конце концов, если не ошибаюсь, он на тот момент был уже далеко не начинающим автором. Возможно, из-за этого роман и вызывает такие противоречивые оценки и отзывы – мастерство писателя трудно не заметить, но столь явного надругательства над «ВК» поклонники ему не прощают. Думаю, если попробовать воспринять «Последнего кольценосца» как совершенно самостоятельную историю, имена и названия в которой по нелепой случайности совпали с «ВК», впечатление будет более положительным. Но сделать это трудно, ведь сам автор прямым текстом пишет о том, что «ВК» - это хроника тех же самых событий, только написанная победителями. И все же в целом мне скорее понравилось, чем нет, хотя перечитывать вряд ли буду.

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Очень своевременный вопрос, учитывая тему нашего с vonbanny разговора в тот день, когда он появился ;)

Еще в школьные годы случалось, что со мной оставляли на какое-то время детей знакомых и друзей моих родителей. Не грудных, конечно, но все же достаточно маленьких. И еще тогда мне было ужасно интересно с ними возиться или просто за ними наблюдать. Видимо, тогда я и начал всерьез мечтать о собственных детях, и мечта эта не угасла до сих пор. Да, я действительно очень хочу иметь собственных детей, причем как минимум двоих, а лучше троих. Кого именно – мальчиков или девочек – я пока не решил, это меняется время от времени :) Вот в данный момент мне больше хочется дочку )) Почему – не знаю, просто хочется и все.

Желание это со временем только усиливается, вероятно, потому, что родителями становятся все больше и больше моих знакомых, бывших одноклассников и одногруппников. Да что там, дети уже есть даже у кое-кого из тех, за кем я когда-то оставался присматривать.

Если помните, где-то в самом начале сентября был у меня депрессивный пост на тему неустроенной личной жизни. Вызван он был походом в гости к женатому другу. Несколько месяцев спустя мог появиться еще один депрессивный пост, который был бы вызван еще одним походом к нему же, на этот раз с целью «знакомства» с новым членом их семьи, Тимофеем Алексеевичем :) Пост не был написан, поскольку и в моей жизни на тот момент уже произошли значительные изменения, так что я уже мог (и, конечно, до сих пор могу) надеяться, что у меня тоже все будет хорошо. Зато тогда я смог убедиться, что мое давнее желание иметь детей до сих пор ничуть не ослабело, а скорее даже усилилось. И я просто очень счастлив, Ин, что ты это желание разделяешь. Вот.

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Могу предположить, что на море я впервые попал в куда более раннем возрасте, чем подавляющее большинство жителей средней полосы России :) Разумеется, папа-моряк этому очень даже способствовал. В дошкольные годы я подолгу жил у бабушки в Новороссийске, а дом ее стоял прямо на Набережной, и окна выходили на морвокзал и на пляжи, так что море с детства не было для меня чем-то очень уж особенным. Правда, должен признаться, что плавать самостоятельно я научился не так рано, как можно было бы ожидать в подобном случае. И произошло это не в море, а в бассейне. Только бассейн был не совсем обычным – находился он на борту танкера, на котором тогда плавал мой папа (корабль назывался, помнится, «50 лет Октябрьской революции», или, в обиходе, «Полтинник»).

Позднее, правда, жизненные обстоятельства сложились так, что о море надолго пришлось забыть. С 1995 года (последняя поездка в Новороссийск) до весны 2006 его я видел только в телевизоре. Но и тогда, и сейчас мне нравятся книги о море, фильмы, песни и вообще все, что с ним связано.

И в качестве дополнения – одна из папиных морских песен.





Корпус "Жданова" дрожит. Что, старик, слабеют нервы?

Снова нам разлукой жить, не последний день, не первый.

За кормою океан - то Атлантика, то Тихий,

Но спокоен капитан, словно ангелы мы тихи.



Куда судьба нас занесет, не знает даже бог.

В морях еще немало, брат, нехоженых дорог.

Мотаем миль тугую нить на дней веретено,

Нам черт не брат, нам бог не сват, и дно для нас - не дно.




Задурил вдруг теплый юг, тут и солнце даже мельком.

Как назад пойдем мы, друг - то ль Панамой, то ли Дрейком?

Где-то в прошлом вечера, где-то сзади расставанья.

А сегодня, как вчера, ожиданье ожиданья.



Вот уже седой Босфор дышит тишиной и снами,

Моря Черного простор распахнулся перед нами.

И стрелою тонкой курс впился в близкое свиданье...

Этой встречи я боюсь, ведь за встречей расставанье.

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Собственно, над выделением каких-то особо значимых или любимых цветов я никогда не задумывался. Цвета я обычно воспринимаю просто как одну из характеристик каких-то предметов. Но если присмотреться к себе и к окружению, то, пожалуй, наиболее симпатичен мне черный цвет. При возможности выбора при покупке одежды или каких-то других вещей я предпочитаю именно черный цвет или другие темные. На рабочем столе – вот сейчас как раз посмотрел – черное тоже преобладает. Хотя это, конечно, не в счет – не я же для работы оборудование подбираю :) А вот что точно лично мое – мне всю мою сознательную жизнь из девушек больше всего нравились брюнетки.

Ну а в остальном, увы, сказать про цвета мне нечего.

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Вообще говоря, будь на то моя воля, я б мог всю жизнь проторчать дома, ну или по крайней мере не выезжая за пределы Подмосковья. Возможно, это что-то антинаследственное – папа ведь мой за 25 лет работы во флоте успел чуть ли не на всех континентах побывать, да и мама в свое время много куда ездила. А я вот домосед типичный. Вернее, был бы типичным, но обстоятельства складывались иначе :) Когда у папы были длительные стоянки в каком-нибудь нашем порту на Балтике или на Черном море, мы ехали к нему, а однажды целый год жили в Одессе, когда он учился на старпома в тамошней мореходке. Кроме того, каждый год ездили к бабушкам – в Нижегородскую область и в Новороссийск. Но вот в последние годы никаких дальних путешествий у меня уже не было, пока не начались командировки на Кипр. Правда, кое-какие поездки планировались, но не осуществились. Может, оно и к лучшему.

А сам процесс путешествия для меня исключительно прост :) Как раньше в поездах, так теперь в самолетах я практически всю дорогу сижу и читаю. Можно, конечно, еще кино посмотреть, но показывают там обычно всякую дребедень, да и английский на слух я недостаточно хорошо воспринимаю.

Вот, пожалуй, и все. Я все-таки домосед, несмотря на обстоятельства, и путешествия воспринимаю скорее как некоторое неудобство.

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Тоже хочу попробовать что-нибудь написать на заказанную тему :) Поэтому, пожалуйста, заказывайте )))

18:33

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.


Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Семейные комедии - жанр изъезженный практически донельзя, а учитывая, что и изначально у него рамки довольно узкие, может показаться, что любую подобную новинку можно заранее списывать в утиль. В общем-то, довольно часто такое впечатление справедливо. Хотя, к счастью, не всегда.

Герои фильма - "типичная" ;) американская семья. Папа - вечный неудачник, пытающийся продвинуть в массы свою программу на тему "Как не быть неудачником"; дедушка - наркоман, матерщинник и бабник; сын - идейный последователь Ницше, собирающийся стать летчиком и давший обет молчания; дядя - бывший ученый, проходящий курс лечения после попытки самоубийства, вызванной разрывом с любовником. На их фоне мама, у которой всего-то-навсего нервный срыв (что неудивительно), выглядит совершенно нормальным человеком. И растет в этой семье маленькая девочка Олив, самая обычная девочка, но есть и у нее свой тараканчик в голове. Правда, довольно безобидный - Олив мечтает победить во всеамериканском конкурсе красоты "Маленькая мисс Счастье". И вот накануне очередного такого конкурса вся семья усаживается в раздолбанный микроавтобус и отправляется в путь через всю страну к месту его проведения. Дальнейшие события угадать, кажется, несложно - долгая дорога с множеством приключений и внутрисемейных разборок, а в финале все эти разборки забываются, а Олив побеждает. Во многом именно так оно и будет, но все же не совсем :)

Собственно, это трудно назвать комедией, хотя веселые и забавные моменты тут, бесспорно, есть. Но в целом - это довольно простой, слегка наивный и немножко грустный рассказ об обычных, несмотря на все их странности, людях и о том, что семья остается семьей. Несмотря на банальность, чем-то этот фильм подкупает. Впрочем, "независимые умы никогда не боялись банальностей" (с) :) И еще - как-то особенно по-человечески выглядела эта пухленькая девочка в больших очках на фоне соперниц по конкурсу, завитых и накрашенных, практически неотличимых от кукол. Что-то, мне кажется, есть изначально порочное в атмосфере подобных конкурсов...

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Как говорил инспектор Фаулер в сериале «Тонкая голубая линия», «не стоит судить о книге по обложке, особенно если там процитирован неизвестный журнал, который назвал ее лучшей книгой всех времен». К сожалению, с данным.. гм.. творением я совершил именно такую ошибку. С поправкой на то, что поверил я не обложке (если б я потратил на это деньги, то не простил бы себя до конца своих дней), а отзывам в сетевых библиотеках, которые обещали легкое, веселое и развлекательное чтение. Как раз хотелось мне чего-то подобного, причем не из области фантастики. Лучше бы я поискал что-нибудь другое...

Если говорить в общем, то книга рассказывает об одном сезоне из жизни молодых гидов преуспевающей туристической компании, работающих на острове Ибица и занимающихся организацией отдыха клиентов. Собственно, вполне подходящие декорации для того, чтоб сделать на их фоне неплохую молодежную комедию, не правда ли? И Баттс вроде бы это и сделал, только, видимо, ни фига я не понимаю в молодежных комедиях. Примерно 80, а то и 90 процентов текста посвящено тому, как «герои» пьют, принимают наркотики и трахаются с каждым встречным. А когда не пьют, не принимают и не трахаются, то думают о том, как в ближайшее время снова будут все это делать. В оставшиеся 10% книги впихнут убогий псевдодетективный сюжетик о борьбе хороших гидов против плохих. В конце зло наказано, а добро с чувством выполненного долга возвращается к алкоголю, наркотикам и траху.

Не думаю, что нужно об этой... гм.. книге говорить что-то еще. А может, я просто too old for this shit, как говаривал один известный персонаж.

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Жить среди мира научной фантастики – вещь куда более странная

и несравненно более опасная, чем просто читать об этом.




Когда-то я уже начинал читать эту книгу, но по не зависящим от меня причинам мне пришлось прерваться. Однако интерес к ней остался, и теперь я наконец смог его удовлетворить. Собственно, «Флот вторжения» начинает целую серию из четырех книг под названием «Мировая война», а у этой серии, в свою очередь, есть еще и продолжение. Но это так, к слову. Действие книги начинается в 1942 году, в самый разгар Второй мировой войны. Именно тогда Земли достиг космический флот ящеров-пришельцев, именующих себя Расой и желающих присоединить нашу планету к своей империи. Ну, подходит она им. Но так уж сложилось, что когда разведчики Расы изучали Землю, у нас тут был еще XIII век с соответствующим уровнем развития технологий (космические перелеты – дело долгое). Понятно, что серьезного сопротивления захватчики не ожидали, так что новое положение дел оказалось для них, мягко говоря, сюрпризом. Правда, технологии Расы все равно превосходят земные, так что завоевание началось. И теперь враждующим странам приходится объединиться против общего врага.

Задумка, в общем-то, небезынтересная, но вот воплощение получилось не на должном уровне. Здесь Тертлдав, похоже, впервые опробовал схему построения рассказа, которая позднее была использована в книгах о Дерлавайской войне – описание происходящего с точки зрения большого количества героев, множество отдельных линий, формирующих глобальный сюжет. Отсюда и один из главных минусов книги – персонажи прописаны обрывочно и поверхностно, прочувствовать их не получается. Еще надо отметить типично западное представление Тертлдава о Второй мировой войне и о СССР, это в основном проявляется в разных мелочах и поначалу забавляет, но со временем начинает раздражать. Правда, за такого персонажа, как Вячеслав Михайлович Молотов, я готов многое простить. Его поведение на переговорах с ящерами запомнилось мне еще с того времени, когда я начинал читать эту книгу впервые, но были затем и другие отличные эпизоды с его участием. А сцену с переговорами я, пожалуй, сохраню отдельным сообщением себе на память. Буду перечитывать :)

Еще привлекает внимание то, что технологии пришельцев, в общем-то, мало отличаются от земных. То есть они, конечно, превосходят достижения человечества на тот момент, но в целом соответствуют тому, чего люди достигли позднее, и это странно. Танки, самолеты, атомное оружие – неужели принципиально иная цивилизация должна идти по тому же самому пути, что и человечество? Особенно забавно было думать о том, что у ящеров был свой Вильгельм Рентген. Иначе мне трудно представить, как им удалось понять, что обозначает словосочетание «рентгеновский луч».

Ну, это, конечно, шутка – скорее всего, это словосочетание - результат перевода, а в оригинале было что-то вроде X-rays, но все равно впечатление странное. И раз уж зашла речь о переводе, то вынужден отметить, что это одна из слабейших сторон книги. Я человек непривередливый и на недостатки перевода обычно внимания не обращаю (вспомнить хотя бы «Помощников Ночи» Кука, перевод которых не обругал только ленивый, а у меня они прошли вполне нормально), но здесь... В общем, даже если меня регулярно встречающиеся корявые фразы, несогласованность падежей и прочие оплошности вывели из себя, то мне трудно представить, как это восприняли менее толерантные читатели.

А в целом – мне не понравилось. Тема, правда, продолжает вызывать интерес, но в обозримом будущем продолжать читать этот цикл я не планирую.

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Давненько я уже не читал ничего о Забытых Королевствах... и, честно говоря, чем видеть такое, лучше бы я туда и не возвращался. Роман «Ярость» открывает трилогию «Год бешеных драконов», или как-то вроде этого. Дело в том, что в Забытых Королевствах, как и в любом уважающем себя классическом фэнтези-мире, живут драконы. Драконы тут обитают самые разнообразные – тяжкое наследие Monster Manual, ничего не поделаешь. Но независимо от вида, время от времени всех драконов охватывает какое-то безумие, и в это время они летят куда глаза глядят, поодиночке и стаями, и уничтожают все на своем пути. Когда-то родители маленького мальчика по имени Дорн стали жертвами одного из этих обезумевших драконов. Дракон улетел и забыл мальчика, а мальчик вырос и не забыл. Да и как он мог забыть, ведь напоминание всегда при нем. Дракон ведь перед тем, как улететь, успел немного пожевать и мальчика, в результате чего тому пришлось менять всю левую половину тела на магические протезы. Так что превратился Дорн в получеловека-полуголема. Так вот, не забыл мальчик о происшедшем и дал страшную клятву убивать всех драконов, до каких только сможет добраться. Со временем Дорн собрал, как и полагается D&D-шному герою, группу из вора, мага и священника (сам он, ясное дело, был воином) и продолжал исполнять свою клятву. Но вот очередное задание привело приключенцев к столкновению с интересами Культа Дракона – одной из самых могущественных злых организаций ЗК, имеющей целью установление всемирного господства драконов-нежитей. Роман, собственно, и рассказывает о первом этапе борьбы героев против этого самого Культа.

И рассказывает, признаться, весьма непривлекательно. Непривлекательно в том смысле, что человек, мало-мальски знакомый с правилами Dungeons & Dragons (хотя бы по многочисленным компьютерным ролевкам) будет во время чтения как наяву видеть метание игровых кубиков и перелистывание книги с правилами. Не знаю, писалась ли эта книга по реально сыгранной партии или же просто у автора фантазия работает не слишком хорошо, но такого явного переноса игровых явлений в художественное произведение не делал даже Чинчин в первых частях «Аватаров». Плюс к этому обилие штампов и явный плагиат с коллег по книжноигровой деятельности (вспомнить, скажем, хотя бы серебряную драконицу, превратившуюся в человека). В итоге получилось крайне низкокачественное произведение, которое, мне кажется, без малейшей симпатии примут даже любители подобных книг.