Британский трёхсерийный телефильм And Then There Were None. Редкий случай, когда можно лишь предполагать, какая будет развязка в классическом произведении. Ведь единственная экранизация, финал которой соответствует роману, это фильм Говорухина 1987 года. Хотя, даже если знать всё заранее, смотреть стоит хотя бы ради выбранных актёров. Мне знакомы не все, но готов был посмотреть даже ради одного-единственного Чарльза Дэнса. Или Сэма Нила. Или Бёрна Гормана. Или Тоби Стивенса, даже при том, что "Чёрные паруса" я забросил давным-давно. А тут они все. Осталась последняя серия. Живых пока пятеро...
Upd.И третья серия не подкачала. Они-таки сделали это и поставили фильм так, как закончился роман, а не пьеса. С мелкими расхождениями в деталях как былых преступлений, так и убийств, но они роли не играют. И когда Вера застрелила Ломбарда, стало ясно, что всё будет как надо. Тут уж никакое "всего лишь ранен" неприменимо. Шикарная третья серия, нарастающее безумие, паранойя всех и каждого. Последний диалог судьи с задыхающейся Верой подвёл идеальный итог. Правосудие настигает каждого.
Пару дней прошло с просмотра, надо наконец что-то написать. Вот честно, не припомню другого фильма, который вызывал бы настолько противоположные оценки у посмотревших. И в общем, я даже не пытаюсь переубедить тех, кому не понравилось, но я остался вполне доволен. Зрелищно, эпично, местами забавно, местами драматично, как и любой предыдущий эпизод. Надо сказать, для меня вообще нет большой разницы между эпизодами классической и новой трилогий, все шесть я смотрю с удовольствием (хотя третий и пятый с наибольшим), так что возмущения фанатов классики меня забавляли ещё во времена "Призрачной угрозы" и "Атаки клонов". ЗВ это хорошее зрелище, это интересная и разнообразная вселенная, которой я когда-то увлекался очень глубоко, а теперь возвращаюсь туда лишь время от времени. И нынешнее возвращение принесло в основном положительные эмоции. Не хватило, конечно, красивых новых миров, да и старых тоже. Не хватило новых животных и разумных рас. Не хватило, может быть, не особо эффективных, зато эффектных достижений технологии, из которых тут разве что лазерный меч с гардой да шарообразный дроид. Один-единственный имперский шагоход из пятого эпизода их растопчет и не заметит. Хотя дроид забавный. Однако со временем я, несомненно, буду пересматривать "Пробуждение силы" наряду со всеми предыдущими эпизодами.
Англичане не чувствуют себя комфортно в связи с последними событиями в Сирии и поэтому повысили уровень безопасности с "обижены" до "раздражены". Тем не менее, в ближайшее время этот уровень может подняться до "нервничаем" и даже до "чуточку сердимся". Англия не находилась в состоянии "чуточку сердимся" со времён лондонского блица в 1940 году, когда почти прекратились поставки чая. Англичане даже повторно классифицировали террористов, переведя их из "утомительно" в "очень мешает". Последний раз британцы присваивали классификацию "очень мешает" в 1588 году. Это была испанская армада.
Шотландцы подняли у себя уровень угрозы с "обозлены" до "давайте набьём морды этим ублюдкам". Что делать, у них нет других уровней – только эти два. Это также объясняет, почему они являются передовыми подразделениями британской армии последние 300 лет.
Французское правительство объявило вчера, что оно обновило уровень террористической угрозы с "убегайте" до "прячьтесь". У французов есть ещё только два более высоких уровня – "сотрудничайте с врагом" и "сдавайтесь". Причиной повышения уровня угрозы явился пожар, который недавно уничтожил фабрику по производству белых флагов, таким образом, по сути, ликвидировав французскую армию.
Италия повысила уровень угрозы в стране с "кричим громко и взволнованно" до "делаем вид, что у нас есть армия". И у них есть ещё только два более высоких уровня: "бесполезная военная активность" и "переход на другую сторону".
Немцы увеличили состояние боевой готовности с "пренебрежительного высокомерия" до "надеть обмундирование и петь строевые песни". Их более высокие уровни – "захватить соседей" и "проиграть".
Бельгийцы, как обычно, все находятся в отпуске. Единственная угроза, которую они опасаются, что НАТО переведёт штаб-квартиру из Брюсселя куда-нибудь еще.
Испанцы сейчас взбудоражены спуском на воду своих новых подводных лодок. У этих современнейших подлодок стеклянные полы, чтобы новый испанский военно-морской флот мог видеть старый испанский флот.
Австралия, тем временем, подняла уровень с "не беспокойся" до "всё будет в порядке, приятель". Более высокие уровни угроз — "чёрт, похоже, нам придется отменить барбекю в выходные" и "барбекю отменён". До сих пор в истории не было ни одного случая, заставившее их достичь уровня " барбекю отменён".
И последнее: найдена старая доска объявлений: "Греция разваливается, Иран угрожает миру и в Риме беспорядок." 430 г. до н.э.
Сексуальные девиации на примере чтения книг фетишизм - объектом влечения к чтению является часть книги, страница, обложка или даже одна буква.
эксгибиционизм - удовлетворение от чтения достигается при демонстрации другим лицам своей книги.
вуайеризм - влечение к подглядыванию за актом чтения других людей.
педофилия - чтение детских книг Агнии Барто, Чуковского, различных сказок.
садомазохизм - желание совершать действия, причиняющие боль, например, резать пальцы страницами кни...читать дальше (еще 1252 символов) >>г, читать Донцову.
флагеллантизм - разновидность садомазохизма, при которой удовлетворение получают путём бичевания книги, реже — самобичевания книжными закладками.
некрофилия - чтение античной литературы.
геронтофилия - чтение классиков.
зоофилия - обычно ей страдают любители Пришвина, Бианки, Даррелла.
групповое чтение - совместное чтение трех и более лиц.
бдсм - чтение сопромата и квантовой физики, когда книга читает вас, а не вы ее.
садизм - получение удовлетворения от мучения книг: загибание и надрывы страниц, царапанье обложки, нанесение ожогов путем подкладывания книг под горячую сковороду.
мастурбация - чтение книг вслух самому себе.
фроттеризм - получение удовлетворения путём прикосновения (или трения) к книгам в толпе, в тесноте (например, в метро, библиотеках, книжных магазинах).
фидеризм - фетиш начитывания партнёра с целью увеличения массы знаний.
нарциссизм - направленность влечения читать самого себя: человека возбуждают собственные книги.
В настоящее время получили развитие электронные книгоимитаторы, чтение по телефону, аудиокниги, библиотеки терпимости, вызов книги на дом и в сауну. Очень важна профилактика раннего чтения среди детей и распространение безопасных книг.
Такое впечатление, что преследователи ЦСКА в нынешнем чемпионате очень не хотят его преследовать. Как ЦСКА проигрывает, так и они изо всех сил стараются не выиграть. В идеале тоже проиграть, ну или не больше ничьей заработать.
По правде говоря, по отношению к этому ситкому я изначально был настроен достаточно скептически. Ну что, очередная комедия из жизни группы молодых людей, что тут можно придумать нового? А тот факт, что действие сериала происходит во второй половине семидесятых в вымышленном небольшом городке в штате Висконсин, меня тоже не грел, поскольку соответствующая эпоха мне никогда особенно близка не была. Ну, забавно было, скажем, в одной из серий "Касла" увидеть эту стилистику (кстати, та серия как раз и называлась "Шоу 70-х", хорошая отсылка), но не более того. Я планировал посмотреть один сезон, написать пост для рулетки и закончить. Потом решил посмотреть два сезона. Потом три... Ну и в результате сегодня для меня закончилась последняя серия. Не помню, когда в последний раз я смотрел что-то таким запоем.
И ведь всё действительно очень просто. Шесть главных героев-подростков постоянно тусуются вместе, обсуждают типичные подростковые проблемы, ищут приключений и конфликтуют со взрослыми. Маменькин сынок Эрик, феминистка Донна, избалованная Джеки, туповатый красавчик Келсо, бунтарь Хайд и вечно озабоченный иностранец Фез составили едва ли не идеальную группу персонажей. К финалу сериала, конечно, на подростков они не особо тянули, тем более, что создатели поступили достаточно непривычно: хотя сериал шёл восемь сезонов, по сюжету проходит лишь три года. Естественно, актёры, изначально близкие по возрасту своим героям, меняются довольно заметно. Но это, в общем-то, мелочи.
Кстати, об актёрах. Сериал открыл дорогу к будущим вершинам как минимум двум ныне довольно заметным голливудским звёздам - Эштону Катчеру и Миле Кунис. Но моей фавориткой стала "рыжеволосая великанша" Донна в исполнении Лоры Препон. Тем более что именно её отношения с Эриком стали чуть ли не главной сюжетной линией, а я обычно сторонник оригинальных пар. Так и ждал, что их хоть кто-нибудь хоть в каком-нибудь контексте назовёт "Росс и Рейчел", но это было бы, конечно, странно А когда я опознал в Донне Никки Хит, то есть актрису из эпизода "Касла" 3.11, которая приехала изучать работу Беккетт для своей будущей роли, моему восторгу и вовсе предела не было.
Что до отражения эпохи семидесятых, то всё выглядит действительно похоже. На имдб, правда, выкатили немалый список анахронизмов, но в основном это такие мелочи, которые может разглядеть лишь внимательный взгляд американского зрителя, что нет никакого смысла зацикливаться. Зато действительно интересно видеть реакцию персонажей на крупные и известные события, вроде президентских выборов, выхода первого фильма "Звёздных войн" или отголосков Холодной войны.
Иногда забавно бывает увидеть на Фантлабе новость об открытии странички автора, о котором ты никогда до этого не слышал, и вдруг понять, что чрезвычайно хочешь этого автора почитать. Именно так у меня вышло знакомство с творчеством Наринэ Абгарян. Самая известная её книга - детская трилогия о Манюне, но мой первый выбор пал на другую.
"Понаехавшую" называют романом, но, по правде говоря, это слишком громкое слово. Это, судя по всему, вполне автобиографическая история о том, как девушка из маленького армянского городка приехала в Москву в начале 90-х и устроилась на работу в пункт обмена валюты при гостинице "Интурист". Ну а дальше следует просто череда небольших зарисовок из жизни обменника и окружающих его людей, начинающихся обычно как-то вроде "Однажды в обменнике работала девушка Лена/Марина/Наташа, и..." Существуй в те годы что-то вроде ЖЖ или дайри, я бы решил, что для книги сделана компиляция постов и постиков из онлайн-дневника, поскольку стиль очень напоминает многих славных ныне авторов. Рассказики получаются смешными и наблюдательными, их герои яркими, а обстановка вполне соответствует времени. Для меня "Понаехавшая" стала своего рода забавной иллюстрацией к читаемым параллельно публицистическим "Героям 90-х".
Зрелище получилось очень впечатляющее, местами даже чрезмерно натуралистичное. Кровь, грязь, рвота... Хотя до монументальных нечистот германовского "Трудно быть богом", конечно, очень далеко. Это всё же не преобладает тут. Мрачные туманы над полями Шотландии создают здесь совершенно особую атмосферу. Хотя даже с такими изысками "Макбет" благодаря некоторой театральности в действиях героев больше похож на спектакль, чем на фильм. Сценарий, как мне показалось, не без небольших огрехов. События практически не отделены друг от друга хотя бы субтитрами, отмечающими течение времени, так что создаётся впечатление, словно всё происходит в течение одной-двух недель от убийства Дункана до поединка с Макдуфом (полагаю, сюжет пьесы пятивековой давности нет смысла прятать под спойлер ). Кроме того, то ли я отвлёкся сильно, то ли смерть жены Макбета показана довольно невнятно. Хотя монолог в церкви и хорош.
Едва открыв книгу, я был довольно неприятно удивлён. Понадеявшись, что известный историк сможет более-менее объективно изобразить фигуру, которая остаётся спорной, несмотря на прошедшие века, с первых страниц я наткнулся на слащавый стиль советской историографии в отношении Разина. Гордый, сильный, несломленный атаман, предтеча революции, легендарный борец за народное счастье терпеливо и презрительно встречал старания царских палачей, не роняя ни стона при пытках и даже во время казни. Нет, я не то чтобы абсолютно придерживаюсь господствовавших до революции и вернувшихся теперь взглядов на Разина как на тривиального бандита и изменника (в том смысле, что пусть он и бандит, но далеко не тривиальный), но... такие образы подходят скорее для детских художественных книг, формирующих определённое мнение - мне то и дело вспоминались рассказы Сергея Алексеева - чем для научной биографии. Я, конечно, видел, что первое издание книги Сахарова было в 1973 году, но полагал, что он мог его и отредактировать. Предположения мои, очевидно, были ошибочны.
Справившись с порывом захлопнуть и забросить книгу подальше, я всё же продолжил чтение и, пожалуй, всё же не прогадал. Стиль по большей части не особенно изменился, Разин тут до самого конца остаётся героем, лихим бойцом, защитником бедноты и предводителем войны против угнетателей, однако методы его всё чаще оказываются совсем не героичны. Разграбленные и разорённые городки остаются после прошедшего войска, воевод, дворян и зажиточных жителей "сажают в воду", сбрасывают с раската и истребляют другими безыскусными способами. С другой стороны, поход 1670 года уже мало чем напоминает разбойничий набег. В это время Разин уже вполне политический деятель, устраивающий в захваченных городах самоуправление на казацкий манер и возящий в своём войске "царевича Алексея Алексеевича" и "патриарха Никона", стараясь придать тем самым своему восстанию даже какую-то легитимность. Так что неоднозначность его фигуры автору всё-таки удалось показать, равно как и закономерность итогового поражения разинцев.
Впрочем, отчасти я нашёл то, что искал, в дополнительном послесловии, написанном уже для современного издания. В нём автор книги вновь, уже очень кратко обрисовывает образ Разина как истинного сына своего века и своего народа, указывая, что в основном характерные его черты, от наивных взглядов на государственное устройство до открытой жестокости, были не столько его личными, сколько взятыми у народа в целом. Разин лишь стал самым ярким для того времени их выразителем, одним из немногих представителей простонародья, изъездившим чуть ли не всю Россию в своё время. И неудивительно, что одни жители государства даже после его казни продолжали бояться его имени, а другие - надеяться на возвращение.
- Значит, вы считаете поэтом лжецами, госпожа Линь? - По-моему, мы должны ими быть. Жизнь и историю надо приспосабливать к нуждам наших стихов и песен. Поэма - это не летопись, как исторические хроники.
Как и в случае с предыдущей книгой Кея, "Поднебесной", я довольно долго колебался перед тем, как всё же начать читать. Тот роман нельзя было отнести к лучшим его произведениям, несмотря на возвращение к привычному жанру, и не хотелось испытать очередного разочарования. А основания для сомнений были, ведь "Звёздная река" рассказывает о той же стране, Катайской империи, правда, спустя три с лишним сотни лет. Необычный подход и для Кея, и вообще: не так много я могу вспомнить подобных примеров. Тем не менее, в глубине души я знал, что в конце концов новый роман рано или поздно прочту обязательно. И, едва перелистнув несколько страниц, вдруг поймал себя на том, что уже с головой погрузился в книгу. Кей вернулся.
Итак, со времён "Поднебесной" и описанного в ней мятежа военачальника Ань Ли прошло больше трёхсот лет. Однако память о кровопролитной войне и крушении Девятой династии в Катае жива до сих пор, несмотря на то, что династия на троне уже Двенадцатая. С тех самых пор армейская служба превратилась в удел отбросов общества, неспособных прокормиться как-то иначе; какую-нибудь карьеру в армии сделать нельзя, а придворные и чиновники, чтоб их, паче чаяния, не обвинили в склонности к армейским порядкам, избегают всего, что хоть как-то связано с войной. Даже ездить на лошадях они не учатся, что уж говорить, например, об обращении с оружием. Командиров же назначают настолько некомпетентных, что те способны забыть взять с собой осадные орудия, отправляясь в поход на вражескую столицу. И результаты подобной политики вполне закономерны: территория Катая значительно сократилась за прошедшие века, Шёлковый путь более недоступен его купцам, а северные земли, известные как Четырнадцать префектур, оказались под властью бывших кочевников сяолюй, теперь создавших собственную империю. Катай к тому же платит колоссальную дань этим самым сяолюй, пусть её и называют подарками императора его "племяннику".
И в общем-то, всех всё устраивает. Император царствует, наслаждаясь чудесным садом, который устроили при его дворце, пишет стихи, рисует картины, придворные в меру сил и способностей интригуют и стремятся подняться выше, знание классической поэзии и умение писать иероглифы становится основой любой карьеры, а отданное северянам серебро возвращается обратно благодаря торговле. Но ничто не вечно; и в семье мелкого провинциального чиновника растёт мальчик, считающий, что ему предназначено вернуть Катаю утерянные земли и величие, а на севере небольшое кочевое племя готовится поднять свой мятеж и взойти к вершинам могущества. Можно сказать, что в книге один главный персонаж, или два, или несколько. Главным образом автор изображает здесь эпическую картину перемен, происходящих в Катае в течение многих лет, лишь время от времени высвечивая на ней отдельных героев. Чаще других в центре внимания оказывается тот самый мальчик, Жэнь Дайянь, за годы превратившийся из юного разбойника в командующего катайской армией. Но даже не попытаюсь утверждать, что другие персонажи менее важны. Линь Шань, женщина, получившая мужское образование и умеющая писать стихи, достойные самого императора; Хан Дэцзинь, первый министр; Цзао Цзыцзи, ближайший друг и соратник Дайяня и многие другие - все они так или иначе вплетают свои нити в общее полотно. Истории некоторых персонажей обрываются иногда чрезмерно быстро, однако это лишь добавляет убедительности всей истории, которая никогда позволяет сбыться всем планам и надеждам.
Как и предыдущая, эта книга основана на вполне конкретных исторических событиях. Не особо хорошо зная историю Китая, я поначалу предполагал, что прототипом послужили завоевания монголов под предводительством Чингисхана, но ошибся. В послесловии Кей прямо указывает, что изображал вторжение чжурчжэней в начале двенадцатого века и судьбу легендарного военачальника Юэ Фэя. И за вычетом вымышленных названий "Звёздная река", в общем-то, оказалась вполне историческим романом, насколько мы сейчас можем представить события, происходившие девятьсот лет назад в Восточной Азии. Формально это, конечно, фэнтези, как и большинство книг Кея, но фантастический элемент тут традиционно минимален. Герои время от времени видят призраков; Дайянь встречается с лисицей-оборотнем дайцзи, которая желает увести человека с собой... Было ли это в действительности или привиделось герою? Возможно, это лишь элемент мифа о человеке из ниоткуда, ставшем защитником катайского народа? Весь роман напоминает легенду; повествование по большей части идёт довольно-таки монотонно, но монотонность эта не утомляет, а завораживает, чему способствуют и эмоциональные вставки, и стихи, которых, возможно, меньше, чем в "Поднебесной", но они всегда уместны и почти превращают книгу в сказание поэта. И как настоящее сказание о легендарном герое, "Звёздная река" оставляет открытым вопрос о его судьбе в финале. Мёртв он? Или скрылся в глуши с любимой женщиной? Или где-то рядом, следит, не понадобится ли снова людям его помощь? Никто не знает. Можно только верить.
Ну всё, следующая серия должна наконец покончить с этим безобразием. Название "Мистер и миссис Касл", как ни крути, намекает. Хотелось бы, чтоб сообщение на телефоне Беккетт было поконкретнее, но Касл всяко что-то предпримет. В целом серия очень порадовала. Перепалки Райана и Эспозито были хороши, благо что вряд ли кто-то верил, что они действительно перестанут быть напарниками.
- I'm not jealous that you passed the sergeant exam. - Tell that to the hole in my ass!.. the one that he put there, not the... I'm sorry.
Смотрю я тут первую серию четвёртого сезона "Элементарно". Обнаружил при этом, что страшно соскучился по этим персонажам, но речь о другом. В момент милых обнимашек Ватсон и Шерлока вдруг понимаю, что тутошний Шерлок страшно напоминает женщину-андроида из недавнего Dark Matter.
Возвращение "Касла" после трёхнедельного перерыва ознаменовалось отсутствием Беккетт в серии. Учитывая, как она себя ведёт в этом сезоне, оно даже к лучшему. Зато на одну серию вернулся детектив Слотер, известный любителям "Светлячка" как Джейн. Так что это просто праздник какой-то. Пусть даже авторы и выдали стандартное юмористическое клише в виде сочетания суровости и брутальности с занятиями музыкой и кухонным фартуком.