• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Книги (список заголовков)
20:51 

Гордон Далквист. "Стеклянные книги пожирателей снов"

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Такое нарочито пафосно-зловещее название книги никак не настраивало на серьёзный лад. И не зря – воспринимать происходящее на её страницах всерьёз с каждой новой главой получается всё меньше. Это, однако, вовсе не претензия, а просто констатация факта.

Впрочем, завязка сюжета книги удалась на славу и без всяких оговорок. Три главных героя романа, изначально ничем друг с другом не связанные и даже не знающие о существовании друг друга, оказываются так или иначе втянуты в довольно странную цепь событий, происходящих вокруг таинственного процесса… который, в общем-то, так и называют – Процессом; так сказать, кто знает – тот знает, а кто не знает – тому и не нужно. Герои книги, тем не менее, с последним утверждением не соглашаются и начинают копаться в происходящем, выясняя постепенно, что в заговоре, образовавшемся на основе способа переносить чувства и воспоминания людей в особые стеклянные карточки и книги, а самих людей превращать в безвольных кукол, замешаны очень могущественные силы – аристократы, крупные промышленники, члены правительства и даже родственники самой королевы. Могут ли такой силе хоть что-то противопоставить девушка, выросшая в колониях, наёмный убийца и иностранный врач? Ну конечно, могут, разве есть сомнения?

И вот после этого уже и начинается боевик в старых добрых традициях, с быстрой сменой декораций, множеством чудесных спасений героев и велеречивыми злодеями, всегда готовыми дать герою шанс на побег и заодно подложить свинью сообщникам, и чем больше, тем лучше. Апогея всё происходящее достигает, как водится, в последней главе, когда все участники событий выходят на сцену вместе и начинают разбираться друг с другом в открытую, устремляя ход сюжета к финалу… который оставляет кучу вопросов, да и по сути вовсе не является финалом в полной мере, а лишь отметкой о достигнутом этапе с подразумеваемой надписью «Продолжение следует». Читается всё это весьма бодро, несмотря на очень даже солидный объём книги. Некоторое его сокращение, пожалуй, могло бы пойти ей на пользу, но не изменило бы, думаю, общего впечатления.

И ещё. Не один читатель отмечал уже кинематографичность романа Далквиста. Мне тоже по мере чтения не раз приходила в голову мысль, что было бы неплохо увидеть те или иные сцены на экране, и часто эта мысль была смешана с ощущением дежа вю. Со временем я всё же понял, почему. По большому счёту, увидеть подобную историю на экране можно и сейчас, не в прямом смысле, конечно, но легко представить, что события книги происходят в тех же местах и в то же время, что и события «Шерлока Холмса». Не классических книг и постановок, конечно же, но фильма нескольколетней давности с Дауни-младшим в заглавной роли. Персонажи фильма чувствовали бы себя на страницах этой книги как дома: Холмс, Ватсон, а может, и Ирен Адлер с готовностью бы включились в расследование таинственных событий, а зловещий лорд Блэквуд, так умело поставивший себе на службу магические силы, прекрасно вписался бы в компанию местных заговорщиков. И я помню, конечно, что в развязке фильма вся «магия» Блэквуда нашла реалистическое объяснение, но ведь и со стеклянными книгами ещё ясно далеко не всё.

Ну а в целом перед нами вполне достойное произведение – бодрый боевик в достаточно нестандартных декорациях с интересными персонажами и множеством загадок. Что ещё нужно, чтоб скоротать несколько вечеров (одного-двух на такую книгу, боюсь, не хватит)?


@темы: Книги

15:06 

Россыпь. А то уже в архив грозятся сослать

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Ольга Баумгертнер «Коготь дракона»

Произведения по игровым мирам давно вызывают у меня немалый интерес, и появление нового цикла, тем более по одной из любимых игровых серий, не могло не привлечь моего внимания. При этом должен оговориться, что относительно качества подобных произведений у меня никаких иллюзий давно нет. Крепкие и добротные книги временами появляются, но заранее на них рассчитывать не приходится.

Основой сюжета этого романа, по всей видимости, стала третья часть игровой серии Disciples - об этом явно говорит логотип на обложке. В неё мне пока сыграть не довелось, так что не знаю, насколько близко книга подошла к игре. Если же брать "Коготь дракона" как самостоятельное произведение, то похвастаться ему, увы, по большому счёту нечем. Плоские герои идут вдоль идеально ровной сюжетной линии на фоне схематично набросанных декораций. Временами было ощущение, что из книги попросту вырваны какие-то эпизоды, которые могли бы сделать её хоть немного панорамнее, но получилось то, что получилось.

 

 

Екатерина Стадникова «Драгоценная кровь»

 

Второй роман из сериала по игре Disciples отправляет читателя в прошлое по отношению к первому; впрочем, связи между ними в любом случае нет никакой. Действие книги происходит на фоне сюжета дополнения к игре Disciples 2, которое носило название "Гвардия Света" - империя лежит в руинах после гибели императора Демосфена и попытки захвата власти в ней демоническим Утером, последние пограничные крепости едва сдерживают всё новые нападения нежити и эльфов, а внутри страны разгорается новая война за трон. Впрочем, в центре сюжета судьба девушки, ставшей жертвой необычного проклятия - вся кровь, вытекающая из её ран, превращается в драгоценные камни. Впереди её ждут новые знакомства и приключения, дружба и предательство... И должен сказать, что описанием характера героини и происходящих с ней перемен книга приятно удивила. Весьма выпукло и убедительно показано постепенное превращение Кассии в обозлённую, непредсказуемую, одержимую страхом Фальвикскую ведьму, и столь же неуклонный путь её во власть ненавидимой всеми богини смерти Мортис. В целом неожиданно удачная книга в мире хорошей игры, которая позволяет смотреть на будущее этого цикла с некоторым оптимизмом.

 

 

Лейн Робинс «Маледикт»

 

Давно уже, честно говоря, книга не производила такого непонятного впечатления. Чем дальше, тем сильнее мне хотелось бросить чтение - какой-то слишком гнетущий и даже мерзкий осадок оставляли действия героев. И в то же время книга всеми силами удерживала внимание, всеми, кроме образов центральных персонажей: здесь и интересный и достаточно нестандартный мир, основой для которого стал, как мне показалось, примерно восемнадцатый век европейской истории; и разнообразные, яркие и выпуклые второстепенные герои, и весьма своеобычный мрачный стиль повествования. И вот такие качели были на протяжении всего чтения: только-только решусь закрыть книгу и больше не открывать (увы, я уже давно отказался от принципа дочитывать все начатые книги до единой), как тут же что-то снова привлечет внимание, вновь возбудит интерес и не отпустит. Поэтому и оценка варьировалась временами где-то между 4 и 8, и получилась в результате ни нашим ни вашим.

 

 

Дэвид Вебер, Стив Уайт «Крестовый поход»

 

Один из ранних романов Вебера, в котором, впрочем, уже явно виден избранный и излюбленный им стиль - масштабные космические сражения, большое внимание политике, достаточно харизматичные персонажи. Любопытно, что среди действующих лиц немало русских; без клюквы (любовь к водке etc.) не обошлось, но смотрится достаточно забавно, да и персонажи большей частью очень достойные. Так что прочел роман с удовольствием.


Дэвид Вебер, Стив Уайт «Земля смерти»

Увы, во втором романе цикла наметился явный регресс. Конечно, и в "Крестовом походе" основную долю действия составляло описание космических боёв, оценки прошедших и планирования будущих сражений, но всё это удачно перемежалось с другими сюжетными линиями. Здесь же, кроме сражений ничего не осталось, да и они описаны удивительно монотонно и однообразно. Плюс объем книги вырос раза в полтора, так что до последних страниц я уже едва-едва дотащился, и лишь затем, чтоб обнаружить, что финала у романа нет, а впереди еще один том, причём ещё больше этого. И хотя мне, конечно, хотелось бы прочесть о полной победе землян над мерзостными арахнидами, но продираться ради этого через ещё одну такую же книгу... Оно того не стоит.


Юрий Корчевский «Пушкарь»

Читается книжица легко и быстро, но вот познания автора в истории то и дело заставляют биться в истерике, и даже не понять, от слёз или от смеха. Я даже не буду говорить о достоверности стремительного взлёта карьеры героя, это своего рода закон жанра. Но ведь... 1613 год - и ни единого упоминания о продолжающемся ещё Смутном времени, а царю Михаилу Федоровичу при этом уже сильно за тридцать. Но это ладно, можно списать еще на опечатку, если год не тринадцатый, а тридцатый, то пусть. Но это же только начало. Дальше у нас при том же царе Михаиле порт Нарва принадлежит Литве, а Ивангород - России, в Москве открыта Коммерц-коллегия, годы считают от рождества Христова, а наследнику французского короля Людовика XIII уже исполнилось пятнадцать лет... И это ведь только то, что как-то особо запомнилось. Если залезть поглубже.. то просто страшно представить результат. Что же до остального содержания книги, то, положа руку на сердце, что-то рассказывать о нём смысла нет. Обычная история про попаданца, ничем из общей массы не выделяющаяся, кроме вышеупомянутого. Читать дальше определённо не буду... Ну разве что когда-нибудь захочется посмеяться ещё...


@темы: Книги

17:49 

Наоми Новик «Дракон Его Величества»

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.

Интересно получилось, что почти одновременно на русском языке вышли сразу два так похожих друг на друга романа. Я говорю, конечно, о "Хальционе Блиссе" Уорда и об этой книге Новик. Обе книги посвящены периоду Наполеоновских войн, и то, что в одной из них страны называются по-другому и наличествует магия, по сути мало что меняет. Да и основа сюжета у них одна и та же - офицер-новичок ищет свою дорогу на военной службе. И неважно, что Лоуренс, в отличие от Блисса, уже опытный морской капитан - попав в драконью авиацию, он оказывается даже в худшей ситуации, чем молодой выпускник военной академии, ведь авиаторы - изгои в обществе, и в большинстве своем настроены против "выскочки" из флота. Но в остальном герою предстоит тот же путь - обучение, конфликты, дружба, признание, ну и подвиги, конечно, куда же без них? На войне место подвигу есть всегда. Так что сюжет получился вполне привычный, но от этого ничуть не менее приятный.

К книге, тем не менее, выдвигается немало претензий. Поговорим о тех двух из них, которые лично мне непонятны. Что касается неправдоподобия описания драконов, то такие упреки, по правде говоря, меня чрезвычайно удивляют. Почему именно здесь к нему выдвигаются такие претензии? Драконы Новик мало чем отличаются от драконов в сотнях других фэнтези-произведений, но там они никаких вопросов не вызывают, хотя столь же неправдоподобны. Может быть, дело просто в том, что происходят события вроде как в нашем мире? Но даже если и так, претензии мне не кажутся оправданными. Впрочем, по этому поводу уже всё сказала ALLEGORY...

Что же до отсутствия упоминаний о России в этом романе, то и тут упреки в адрес Новик безосновательны. До Трафальгара главной целью Наполеона была высадка в Англии (а для англичан уж тем более), а в Австрии тогда шли действительно лишь мелкие стычки. Аустерлиц был позже, и, положа руку на сердце, так ли уж вам хотелось бы прочесть в очередной раз про этот разгром? Цикл большой, уже четыре романа вышло, наверняка со временем дело дойдет и до 1812 года.

В целом - очень приятное произведение. Далеко не шедевральное, конечно, но всё же заметное, хотя бы благодаря выбранной теме, которую при этом можно развивать и развивать, не до бесконечности, конечно, но всё же достаточно долго. Если у нас появится продолжение, обязательно прочту.


@темы: Книги

17:46 

Святослав Логинов «Россия за облаком»

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.

Лично у меня сомнений, читать или не читать новую книгу Логинова, не было никаких. Конечно же, читать! Не так часто появляются у него новые произведения, чтоб ими можно было разбрасываться. Так что книга была куплена при первой возможности и прочтена довольно быстро. А вот над оценкой и отзывом пришлось всерьёз подумать, и довольно долго.

Логинов не впервые обращает внимание на нынешние беды российской глубинки. Можно вспомнить хотя бы "Дорогой широкой" - своеобразное "Путешествие из Петербурга в Москву" два с лишним века спустя. Новое произведение на эту тему оказалось с формальной точки зрения более фантастическим. Автор перевернул распространенный сюжетный прием и переправил в нашу современность "гостей" из середины XIX века. "Обустроить" семью Савостиных в 1990-х годах можно было по-разному; автор выбрал, пожалуй, самый логичный и реалистичный вариант - крепкая крестьянская семья поселяется в одном из оставленных домов в полузабытой деревушке и начинает вновь налаживать свой нехитрый, в общем-то, быт. Быт - это, наверное, главное слово для описания сюжета первой части романа. Именно быт современных крестьян, повседневная жизнь нынешней деревни - вот главная тема, выбранная Логиновым. Согласен, наверное, не каждому это может прийтись по вкусу; среди любителей фантастики, боюсь, крайне немного ценителей традиционной деревенской прозы, годы популярности которой уже в прошлом. Конечно, находится место и другим событиям, как привычным любому человеку (уход сына в армию, трудный возраст у подростка), так и менее тривиальным, хотя и весьма ярко характеризующим нашу современность (столкновение с "собирателями антиквариата";). Но в любом случае они не сильно выходят за рамки бытоописания. Однако во второй части роман делает весьма резкий поворот, в сюжете появляется секретная служба, живо интересующаяся обнаружившейся возможностью путешествия в прошлое и активного воздействия на него. Здесь уже Логинов почти полностью переключился на размышления о возможных путях развития России и о том, можно ли было избежать таких потрясений. Окончательного ответа он, конечно, не даёт, да его и никто не даст уже... Эта часть книги меньше объемом, зато куда сильнее насыщена действием, пожалуй, из-за такой явной несхожести двух половинок романа и возникает ощущение некоторой несобранности. Хотя, по-моему, это все же лишь ощущение, но из-за него книга не воспринимается как единое целое, слишком уж очевидна граница, проведенная посреди ее. Из-за этого и не могу поставить высший балл. В остальном же роман фактически безупречен.


@темы: Книги

17:43 

Вера Камша «К вящей славе человеческой»

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.

Книга написана в уже привычных для Камши декорациях позднесредневековой Европы, ведь действие обоих ее больших циклов происходит на подобном же фоне. Небольшая разница в том, что, будучи ограниченной рамками одного романа, причем довольно-таки небольшого, автор не стала детально прописывать этот мир и происходящие в нем глобальные события. Наоборот, это получилась довольно-таки частная история небольшой группы людей, высокопоставленных, конечно, и ввиду этого заметных, но все же ничего подобного грядущему вторжению раттонов в Этерну или атаке Ройгу на Арцию здесь нет и не предвидится, так что мир в любом случае никаких потрясений не испытает, как бы эта история ни закончилась.

Однако история эта поднимает далеко не частные вопросы. Например, столкновение двух правд - Карлоса де Ригаско, вставшего на заведомо гибельную защиту монастыря от наступающих врагов, и Гонсало де Хенильи, способного на подлость и готового пожертвовать тем самым монастырем (и самим де Ригаско, кстати), если это приведет в итоге к победе. В данном конкретном случае вполне очевидно, на чью сторону становится автор, однако при всём отвращении к методам, некоторые мысли Хенильи как минимум заслуживают обдумывания. А ведь это лишь одна из нескольких сюжетных линий, хотя и самая яркая и проработанная пожалуй. Интересно, кстати, в ней получился новый вариант истории о сошедшем с пьедестала каменном Командоре...

Мир книги, как тут уже не раз говорилось, очень похож на наш. Собственно, это и был бы наш мир, в котором разве что кое-какие события пошли немного иначе, чем в известной нам истории, если б не папские голуби - бессмертные спутники служителей святой Импарции, соглядатаи и доносчики, а также коршуны Альконьи, в которых переселяются души умерших. Последние, кстати, в этом мире не одиноки - можно вспомнить и волков Миттельрайха из повести "Данник Небельринга".

Соглашусь с мнением, что книгу эту вполне можно рекомендовать для первого знакомства с творчеством Камши. В таком списке, если б я захотел его составить, она, наверное, стояла бы на втором месте - всё-таки после "Красного на красном", как ни крути, но впереди всех остальных произведений.

Итог: уже традиционно отличное произведение. Поклонники автора, безусловно, будут рады.


@темы: Книги

17:42 

Джеймс М. Уорд «Корабельный маг Хальцион Блисс»

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.

Островное королевство Аркания многие годы ведет тяжелую войну с могущественной империей Малейн. На суше арканийцам нечего противопоставить врагу, и от поражения их спасает только сильный флот, основу которого составляют особые корабли-драконы, основой для которых служат самые настоящие драконы. Как раз на «Сангин», один из таких кораблей, и получает назначение юный выпускник академии, корабельный маг пятого класса Хальцион Блисс, наследник славной династии морских офицеров. Ему предстоит нелегкая служба, встреча с новыми друзьями и врагами и, конечно, первое боевое крещение...

Если книга посвящается приключениям молодого морского офицера, сюжет её почти всегда можно предсказать если не на сто, то на девяносто процентов уж точно. В ней почти наверняка должны быть многочисленные новые друзья, конфликты с некоторыми вышестоящими офицерами, дуэль, серьезное нарушение уставов и, разумеется, боевые подвиги. И кроме того - множество сведений об парусном военном флоте. Уорд в точности проследовал по пути своих предшественнников в этом жанре, но что самое интересное - получилось это у него очень и очень неплохо. Да, не ново, но тем не менее весьма увлекательно написанная книга. Почти любая составляющая по отдельности, в общем-то, не представляет собой ничего особенного - сюжет, повторюсь, простой и прямой, персонажи бессменно играют одну отведенную каждому из них роль, мир почти не прописан - кроме краткого упоминания о двух давно враждующих странах больше не известно почти ничего. Лишь корабли-драконы выбиваются из этого ряда и смотрятся довольно оригинально, но и эта тема проработана довольно-таки поверхностно. И все же, несмотря на все это, читается роман с большим удовольствием, и разочарованным читатель вряд ли останется... При одном условии - если военно-морская романтика значит для него хоть что-то положительное. Если же вы к ней равнодушны, то книгу можно и не читать.


@темы: Книги

20:42 

"Тело Лениной, попоморщеры и очки убийцы", от Вадима Нестерова

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
На днях состоялся небольшой юбилей – прошло тридцатое награждение премией британского журнала Bookseller «За самое странное название книги». Конкурс этот родился в далеком 1978 году на Франкфуртской книжной ярмарке, и первым победителем тогда стала книга «Протоколы второго международного семинара по голым мышам».

В этом году претендентов на награду было довольно много – за верхнюю ступень бились книги под названиями «Решение проблем с сыром», «Как писать руководство по написанию книг», «Являются ли женщины людьми? И Другие Международные Диалоги», «Меня пытала пигмейская королева любви» и т.п. Ну а призером стал труд под названием «Если хотите завершить свои отношения, начните с собственных ног». Как ехидно прокомментировал заместитель редактора Bookseller Джоэль Риккет: «Название книги-победителя столь исчерпывающе, что саму книгу читать совсем необязательно».

Меня вдруг заинтересовало – а как обстоят дела с дурацкими названиями в отечественном книгоиздании?

Примерно через полчаса стало понятно, что подобный конкурс у нас проводить в принципе невозможно – устроители будут сметены могучим валом претендентов. Креативность отечественных монстров издательского дела не знает границ, и родные осины кроют британцев как бык кролика. Можно даже не вспоминать прижившихся в списках бестселлерах минаевских лингвистических тяни-толкаев вроде «Духless» или «The телки». Не задержим глаз и на жалких каламбуристических потугах типа эпохально-глянцевого труда Лены Лениной «Тело Лениной живет и побеждает».

Все это меркнет перед открывшимся нашему взору великолепием. Как там у Ломоносова? «Открылась бездна, звезд полна»? Именно так. Причем, в соответствии с классиком, поистине, и писательским звездам числа нет, и бездне – дна.

Несчастные англичане номинируют работу «Как писать руководство по написанию книг»… Не позорились бы – у нас книги с названиями вроде «Как формировать события своей жизни с помощью силы мысли», «Куй деньги во сне! Или "активный сон"», «Ваша биоэнергетическая совместимость с растениями сада и огорода» учат гораздо более важным вещам, и составляют едва ли не половину ассортимента книжный развалов.

У нас вообще читателей могут научить чему угодно. Есть, к примеру, книга «Не ешьте зефир... по крайней мере, пока». Есть труд с названием «Как пИсать стоя» - чтобы все прочитали правильно, на обложке даже крупно проставлено ударение. Уже умеете? Тогда рекомендую книгу Надежды Семеновой «Очистись! от паразитов и живи без паразитов» вышедшую в серии «Исцелит тебя Надежда!» - между прочим, третье издание, исправленное и дополненное. Кстати, название серии вы поняли абсолютно правильно - исцеляющая вас Надежда написала немало книг, в том числе и работу с предельно откровением названием «Мы и паразиты. Диалог с читателем».

читать дальше

@темы: В основном безвредны, Весёлое, Для памяти, Книги

20:54 

Мартти Ларни. "Четвёртый позвонок, или Мошенник поневоле"

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Множество людей верит в бога, но немного
находится таких, которым верит бог.


"Четвёртый позвонок" - это одна из самых любимых книг моего папы, он очень часто и много рассказывал мне о ней, вспоминал различные эпизоды, фразы и афоризмы из неё, но мне очень долго не удавалось с ней познакомиться. Единственный имевшийся дома экземпляр растерял где-то половину страниц, а начинать где-то с середины и даже тогда не быть уверенным, что не придётся перескакивать с места на место, совершенно не хотелось. Ни в магазинах, ни в библиотеках она мне тоже не попадалась. Не скажу, конечно, что я постоянно и упорно её искал, но так - присматривался, хотя и безуспешно. Тем не менее, как и с уже многими другими произведениями, пришлось знакомиться с творчеством Ларни в электронном виде.
Начинается книга с того, что её главный герой, житель Финляндии, бывший журналист Иеремия Иоукахайнен Суомалайнен меняет имя на Джерри Финн и становится "гражданином Вселенной", отправляясь в ознаменование этого в Америку. За океаном ему предстоит совершить целую одиссею, побывать оратором-рекламщиком и врачом-хиропрактиком, семейным человеком, бродягой, учителем и всемирно известным музыкантом. Ну и мошенником тоже, куда уж без этого? Но всякая одиссея рано или поздно завершается, хотя куда путь приведёт Джерри Финна, ему пока неведомо. Да это на самом-то деле не так уж и важно, чем завершится дорога героя. Намного интереснее то, как и через что эта самая дорога пролегает. "Четвёртый позвонок" - это своеобразная экскурсия по Америке начала 50-х годов (Ларни как раз жил там в то время), причём экскурсия с явным уклоном в сатиру. Неудивительно, что роман перевели в СССР очень быстро и впоследствии многократно переиздавали, ведь автор очень чётко и ярко высмеивает многие стороны жизни капиталистического общества. А самое главное в том, что сатира Ларни выглядит совершенно справедливой. Возможно, в чём-то он немного утрирует, но Америка 50-х предстаёт перед глазами как настоящая. Не исключено, что дело в том, что многое из описанного практически совпадает с тем, что мы видим и сейчас вокруг себя. Не так уж много и изменилось за полвека, особенно если не учитывать технический прогресс.
Надо особо отметить, что роман Ларни ещё и очень афористичен. "Страховка вынуждает человека жить в бедности ради того, чтобы умереть в богатстве", "Лучшее лекарство от перхоти - гильотина", "Он покорился судьбе, как мужчина, который не может обвинить в своих несчастьях жену" - эти и многие другие фразы пошли именно отсюда. Впрочем, насчёт гильотины ещё есть сомнения, не взял ли Ларни реально существующую поговорку, но это единичный случай. Книга действительно замечательная, увлекательная, смешная, запоминающаяся и очень даже мудрая. Такие определения, как "роман-памфлет" или "роман-фельетон", очень хорошо подходят ей. Так что я очень рад, что наконец смог её прочесть. Буду искать ещё что-нибудь из произведений автора.

@темы: Книги, Не ФиФ единой

20:18 

Гарри Тёртлдав. "Возвышение Криспа"

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Собственно, об этой книге я уже писал, больше двух лет назад. Но тогда я ограничился буквально парой фраз, а теперь, взявшись перечитывать "Видесский цикл" целиком, решил не заменять тот отзыв, а написать новый. Конечно, довольно странно начинать перечитывание с трилогии, расположенной в середине цикла как по времени написания, так и по внутренней хронологии, но на то есть свои причины. Перечитывать со "Смутных времён" не хотелось, так как на русском изданы только два романа из четырёх, и я решил оставить их на конец, а что касается "Пропавшего легиона", то мне не понравился перевод, лежащий в сети. Я привык видеть в этих книгах такие названия и имена, как Видесс, Скавр и Маврикий, так что Видессос, Скаурус и Маврикиос попросту глаз режут. Поэтому придётся ждать, пока я вернусь домой. Так, методом исключения, выбор пал на "Сагу о Криспе".
Действие трилогии происходит примерно за пять веков до появления римлян в Видессе. Естественно, ни о каких межмировых путешествиях речи нет, и империя живёт обычной имперской жизнью. Правда, период ей приходится переживать непростой. Славные времена Ставракия Великого давно прошли, и теперь территория Видесса сильно сократилась в размерах, а соседи продолжают нажимать со всех сторон - с запада наступает Макуран, на востоке постоянно происходят набеги кочевников - кубратов и хатришей. Во время одного такого набега в плен среди многих других попадает крестьянская семья, в которой подрастает мальчик Крисп. Уже в детстве ему довелось пережить множество событий - плен, выкуп, бои с кубратами, эпидемия холеры в деревне, но главное, конечно, было впереди. Лишившись почти всех родных и не желая продолжать горбатиться на земле, Крисп уходит искать счастья в город Видесс, столицу империи.
В "Видесском цикле" вот что интересно. Чем дальше писал его Тёртлдав, тем больше событий он заимствовал из реальной византийской истории. Если в "Пропавшем легионе" параллели не слишком просматривались, то уже место "Криспа" на шкале истории указать можно вполне определённо. За основу образа крестьянина, ставшего императором, взят византийский правитель IX века Василий I Македонянин. Дело не только в его крестьянском происхождении, были в Византии и другие такие владыки. Тёртлдав вставил в книгу сразу несколько событий, встреченных в жизнеописании Василия, например, поединок с болгарским борцом (Крисп боролся с кубратским) или сон, приснившийся настоятелю одного из монастырей и заставивший его оказать всемерную помощь Василию. Однако, конечно же, "Возвышение Криспа" - это не просто изложение биографии исторического прототипа героя в фэнтези-антураже. Чем дальше, тем больше проявляется различий между Криспом и Василием, что-то Тёртлдав берёт от других исторических персонажей, что-то добавляет сам. Обстоятельства, приведшие Криспа к вершинам фактической, а затем и формальной власти, вообще с реальной историей не связаны. Вообще, образ Криспа получился очень интересным. Это вовсе не какой-нибудь "бедняк с благородной душой", побеждающий погрязших в интригах и пороках властителей. Вовсе нет, хотя он и более ответственно относится к своим обязанностям, чем тот же император Анфим или вестиарий Скомбр. Крисп достаточно быстро и без особых угрызений совести осваивается в этом клубке интриг, сначала соглашаясь проводить в жизнь интересы своего хозяина, а затем в нужный момент избавляясь от него. Он привыкает приказывать и командовать, не отказывается от взяток и так далее, и тому подобное. Как говорится, "не мы такие - жизнь такая". С другой стороны, во многом он всё же лучше, чем те, с кем ему приходится то сотрудничать, то соперничать, так что герой этот вызывает как интерес, так и симпатию. Да и вообще, люблю я подобные сюжеты - о пути героя из низов к вершинам. Правда, книги такие встречаются редко, а жаль.
Что касается связи с другими частями цикла, то она практически отсутствует. Конечно, те, кто читал "Легион", наверняка порадуются, встретив упоминание о роде Сфранцезов или о зарождении ереси весовщиков, но это лишь приятные дополнения, не больше. Само же по себе "Возвышение Криспа" совершенно самостоятельно, и его вполне можно читать отдельно. Но лучше всё же прочесть весь цикл, он этого заслуживает.

@темы: Книги

18:27 

Терри Пратчетт, Нил Гейман. «Добрые предзнаменования»

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Люди не смогут достичь истинной святости, если им не будет
предоставлена возможность решительно обратиться к пороку.
Азирафель


Странно как-то, что эта книга, результат совместного творчества двух весьма и весьма популярных зарубежных авторов, чьи сольные книги переводятся регулярно и пользуются постоянным спросом, до сих пор на русском языке не издана. Слухи о том, что её выпуск планируется, ходят уже многие годы, но до сих пор так и не материализовались. Тем не менее, в сети всё же лежат целых два перевода романа, так что отсутствие официального издания не помешает читателям, желающим познакомиться с книгой. После того, как «Добрые предзнаменования» появились в моих рекомендациях на Фантлабе, я тоже решил больше не ждать.
Не знаю уж, с чего началось и как складывалось сотрудничество Пратчетта и Геймана, но в итоге решили они пофантазировать на тему грядущего Апокалипсиса, когда на Землю явится Антихрист в сопровождении Четырёх Всадников - Смерти, Войны, Голода и Мора. Правда, за прошедшие тысячелетия многое изменилось - скажем, лошадей Всадники сменили на мотоциклы, а Мор после изобретения пенициллина из их числа вообще выбыл. Впрочем, его место тут же заняло Загрязнение. Но это, в общем-то, детали. Основная же подготовка такого важного события лежала на плечах двух особых агентов противоборствующих сил - Азирафеля, ангела небесного, и Кроули, ангела падшего... вернее, "тихонечко спустившегося". Только вот эти самые ангелы как-то так очень хорошо прижились на Земле, что Апокалипсис, кто бы в нём ни победил, их совсем не радовал. Ну победят небеса, и что? Кроули вообще тогда хана, а Азирафелю целую вечность придётся провести, играя в раю на арфе. И всё - больше ничего делать нельзя. Только играть. И только на арфе. И если Люцифер победит, будет что-то подобное, пусть и с обратным знаком. Так что не радует грядущее эту парочку, тесно свражившуюся за века противостояния. А делать нечего - приказы сверху (или снизу) исполнять надо. Но как-то так получилось, что ребёнка-Антихриста в роддоме перепутали, и с тех пор буквально всё пошло наперекосяк...
Говорят, что во многом эта книга является пародией на фильм "Омен". Я его не смотрел, признаюсь, и вообще подобными историями про Антихриста и Апокалипсис никогда не интересовался. Поэтому, боюсь, многие шутки и приколы прошли мимо меня. Но даже при этом не могу не признать, что книга удалась. Читать было и весело, и интересно с начала и до конца, хотя излагалось всё происходящее несколько сумбурно. Порадовали и практически все основные герои, от Кроули и Азирафеля до сержанта Армии Ведьмознатцев, положившего жизнь на борьбу с колдовством и прочей потусторонностью. Книга, впрочем, как представляется, больше получила от Пратчетта, который к моменту её написания был достаточно известен, чем от Геймана, для которого она стала первым произведением крупной формы. Но для меня это дополнительный плюс, так как Пратчетта я всё же люблю больше. Многие схожие идеи ПТерри использовал и в других своих книгах, в том числе и о Плоском мире. В целом роман очень хорош, и действительно напоминает ещё и творчество Дугласа Адамса. Правда, скорее он ближе не к "Автостопом по Галактике", а к "Дирку Джентли".
Удивительно, что до сих пор эта книга не нашла российского издателя. Может, дело в том, что Геймана издаёт АСТ, а Пратчетта - "Эксмо", и они не могут договориться?

@темы: Книги, Пратчетт

22:22 

Раймонд Фэйст, Дженни Вурц. «Слуга империи»

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Игра Совета – это просто предательство и вероломство,
которые совершаются по установленным правилам.
Кевин из Занна


Всё ещё юная, хотя и успевшая овдоветь Мара Акома продолжает бороться за выживание и укрепление своего дома в опасной буре цуранийской политики. Властитель Джингу Минванаби в результате проведённой ею интриги лишился жизни, однако на мощь его дома это никак не повлияло, а Десио, наследник Джингу, возненавидел дом Акома ещё сильнее отца. Другой могущественный дом, Анасати, тоже не желает Маре добра, хотя и связан с ней (а вернее, с её сыном) родственными узами. Империя же стоит на пороге величайших потрясений в своей истории, и вскоре почти всё будет решать только сила...
Авторы трилогии запросто могли бы продолжить предыдущий роман без особых нововведений. Большая Игра благородных домов цурани бесконечна и неисчерпаема, враги Акомы по-прежнему сильны, так что о чём писать, нашлось бы в любом случае. Но, не пожелав, видимо, заниматься самоповторами, Фэйст и Вурц добавили ещё одну основную сюжетную линию – любовную связь Мары с Кевином из Занна, рабом-мидкемийцем. Это позволило не только обогатить сюжет книги и ввести ещё одного яркого героя, но и дало возможность отвести значительное место сопоставлению разнообразных обычаев в двух враждующих мирах. Конечно, во время пребывания Пага на Келеване в прошлых книгах Мидкемийской серии об этом речь уже шла, но тогда такое сопоставление проводилось вскользь, теперь же Кевин постоянно видит всевозможные стороны жизни цурани и имеет возможность высказать собственное мнение о них. При этом подобные рассуждения и разговоры не обособлены, а тщательно вплетены в другие сюжетные линии, становясь одной из движущих их сил.
Кстати, о Паге, которого цурани называют Миламбер. На страницах этого романа появится и он. Из прошлых томов цикла читателям уже известны события в империи, в которых Пагу довелось поучаствовать и которые привели фактически к перевороту всего государственного устройства страны. Теперь же есть возможность посмотреть на эти события с другой стороны и, самое главное, детально увидеть их результаты для цурани вообще и для главных героев трилогии в частности. Ну а в остальном всё как и в первой части: сражения, интриги, шпионы, убийцы... Цуранийская политика жестока, но читать о ней безумно интересно. Так что «келеванская» трилогия Фэйста/Вурц – это настоящий подарок для любителей подобных книг.
Вероятность перечитывания: 90-100%.

@темы: Книги

22:19 

Марина и Сергей Дяченко. «Vita Nostra»

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Вы находитесь в начале пути, на котором от вас потребуются все ваши силы.
Умственные и физические. То, что мы будем изучать, даётся не каждому.
То, что оно делает с человеком, выдерживает не всякий. Вы тщательно
отобраны, у вас есть все данные для того, чтобы пройти этот путь успешно.
Наша наука не терпит малодушия и жестоко мстит за лень, за трусость,
за малейшую попытку уклониться от полного овладения программой.
Портнов


Этот роман супругов Дяченко вышел почти год назад, и на протяжении всего этого года мне то и дело попадались на глаза относящиеся к нему многочисленные положительные отзывы, рецензии и рекомендации. Более того, лично мне начать знакомство с творчеством этого писательского дуэта рекомендовали именно с этой книги. Но вот сама она попала мне в руки только сейчас, и я всё же получил возможность воспользоваться советами. Где взял книгу, не скажу, всё равно там больше нету )))
Vita Nostra – это фраза из всем известного университетского гимна Gaudeamus, в переводе она означает «наша жизнь». Соответственно, сразу возникает ощущение, что речь в книге пойдёт, видимо, об обучении, но с другой стороны, явно не только о нём. Так и получается. Главная героиня книги, самая обычная, в общем-то, девушка по имени Саша Самохина готовится к вступлению во взрослую жизнь. На момент начала романа ей шестнадцать лет, и осталось ей учиться в школе всего год, а затем предстоит выбор дальнейшего пути. Да вот оказывается, что выбор-то за неё уже сделали. Ещё во время каникул на море встретила она какого-то странного человека, потребовавшего неукоснительного выполнения своего поручения – каждое утро на рассвете Саша должна пойти на пляж, доплыть голышом до буйка, коснуться его и плыть обратно. Вроде бы ничего особенного, разве что смысла никакого не видно, но обеспечить выполнение своего требования этот человек вполне способен – если Саша не подчинится, может случиться что-то страшное. Причём не с ней, а, к примеру, с её мамой. Кто бы в такой ситуации стал ерепениться? Когда вернулись с моря домой, нашлось другое поручение, настолько же обязательное, насколько и бессмысленное. Но это всё была прелюдия. Спустя год Саша узнала, что всё это было неким испытанием, по результатам которого она зачислена в никому не известный институт Специальных Технологий в захолустном городишке Торпа. Причём пройти обучение там она обязана, иначе... ну, она уже в курсе. И начинается... Нет, обучением начавшийся процесс трудно назвать. Куда лучше подходит, скажем, слово «дрессировка». Правда, зачем и для чего дрессируют преподаватели своих учеников, ещё никому из студентов неизвестно. Впрочем, большая часть предметов вполне обычна для вузов – от физкультуры до английского языка. Но есть теоретические, а затем и практические занятия по «специальности» (что за специальность, разумеется, не говорится), на которых требуется заучивать какие-то совершенно невообразимые по сложности тексты и делать мысленно упражнения вроде «Представьте две сферы разных размеров; затем поместите сферу большего размера внутри меньшей, не изменяя их диаметры». Невыполнение заданий, а тем более провал на зачётах и экзаменах, грозят по меньшей мере здоровью самого студента, а в худшем случае могут привести к болезням и даже смертям их близких... и отказаться от обучения нельзя никак.
Вспоминается, что весь этот год среди множества отзывов на книгу регулярно попадались определения типа «отечественный Гарри Поттер». Даже тогда подобные слова внушали некоторое недоверие, теперь же единственной моей реакцией было бы совершеннейшее недоумение. Менее схожих между собой книг надо ещё поискать. Ну да, и там и там речь идёт об обучении в закрытой от обычных людей школе, и изучается там что-то сверхъестественное. Но стоит углубиться в книгу хоть чуть-чуть, и становится очевидно, что эта параллель между произведениями Дяченко и Ролинг единственная, да и она не особо прослеживается. «Гарри Поттер», повторюсь, был и остался сказкой, пусть и мрачной в конце; «Вита ностра» не содержит ни капли сказочного ни в едином слове. И гнетущая атмосфера здесь достигается не увеличением удельного количества трупов на авторский лист, а глубочайшим проникновением в психологию человека, вынужденного выполнять невозможное и стремиться к недостижимому, или по крайней мере кажущемуся таковым, причём делающего это под страхом смерти как для себя, так и для своих близких. История Саши, трудная и жестокая, но описанная при этом довольно простым языком, потрясает и затягивает, не позволяя перевести дух до самого конца, да и потом расстаться с ней непросто. Разумеется, постепенно подоплёка происходящего в институте несколько проясняется. Все студенты выполняют роль Слов в каком-то Гипертексте, который, как я понял, является основой нашего мироздания. Впрочем, к этому мы ещё вернёмся, когда речь пойдёт о недостатках, а пока ещё несколько слов о том, что получилось действительно хорошо. Жизнь героини, несмотря на специфику института, состоит не только из одной учёбы. Мысли, чувства, отношения с родными, однокашниками и учителями – всё это описано исключительно увлекательно и интересно, да и другие герои получились очень хорошо. Благодаря этому и вся книга воспринимается очень положительно. Но вот высший балл я ей поставить всё же не могу. И вот почему. Несмотря на то, что с формальной точки зрения цель обучения раскрыта, яснее она от этого не становится. Ну да, есть Текст, есть Слова... И что дальше? Какую роль играют эти самые новые Слова, которые вводятся в Текст каждый год? С чего вообще всё это началось? Если вначале действительно было Слово, то где в то время располагался этот самый институт специальных технологий? Кто такие учителя – такие же бывшие ученики или какие-то иные существа? Вопросов к мироустройству возникает множество, ответы же либо отсутствуют, либо скрыты глубоко позади мыслей и эмоций героев. Не знаю, оставили ли авторы разгадки на долю продолжения или же просто решили, что для их книги они не важны, результат один – мир остался незавершённым, и впечатление от романа это портит. Но портится оно незначительно – Дяченко явно всё своё внимание устремили на развитие линии Саши Самохиной, и уж она-то получилась отлично. Впрочем, это я уже повторяюсь.
Итог: великолепный образец психологической прозы, к фактической стороне которого, правда, можно всё-таки придраться. Но в этих придирках смысла большого нет, с этим я заранее соглашусь, хотя сам их и высказал. В любом случае, прочесть эту книгу определённо стоит.
Вероятность перечитывания: 30-40%. Атмосфера всё же слишком мрачная, чтоб хотелось снова в неё погрузиться.

@темы: Книги

22:13 

Питер Гамильтон. «Обнажённый бог. Феномен»

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Странная всё-таки сила – вера, размышлял Квинн. Вверив свои жизни секте,
они не поинтересовались даже её кредо. И так свыклись с заведённым
порядком, что реальное служение Божьему Брату было для них чем-то
мифическим. Твой Бог – обещание, в этой жизни ты никогда с ним
не встретишься – вот он, краеугольный камень любой религии.


Впечатляющая космическая эпопея Питера Гамильтона продолжается. Более того, по окончании этого, уже пятого и по-прежнему весьма увесистого тома цикла, всё ещё неясно, к чему все описанные события приведут. А событий по-прежнему хватает. Квинн Декстер вновь пробирается на Землю и стремится подчинить себе все местные секты Божьего Брата, стремясь установить царство Ночи. Операция по освобождению Мортонриджа от одержимых, которая должна стать образцовым эпизодом этой борьбы, наконец начата. Отправляется экспедиция в поисках таинственного Спящего бога расы тиратка, который может открыть секрет, как справиться с одержимыми. Ну и ещё много всего остального.
И, собственно, больше об этой книге сказать ничего не могу, по правде говоря. Во всяком случае, ничего нового по сравнению с предыдущими томами, а повторяться не хочется. Ну, правда, увеличение доли активных действий не может не радовать, так как до сих пор всевозможные проблемы и начатые сюжетные линии большей частью только накапливались, и если не начать решать и завершать их сейчас, то времени попросту не хватит. Линия Аль Капоне, одна из самых интересных для меня, постепенно сходит на нет, несмотря на видимые успехи его Организации. Но это лишь один сюжет из множества, и как их будет распутывать автор, совершенно непонятно. Так что интрига в цикле по-прежнему держится на очень высоком уровне. А ведь остался всего один том.

@темы: Книги

22:12 

Джоан Ролинг. «Гарри Поттер и Дары Смерти»

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Признаться, никогда не был большим поклонником цикла о Гарри Поттере. Ненавистником, впрочем, тоже не был – на мой взгляд, это достаточно добротно написанная серия, выше среднего уровня, которая читается с интересом, но не более того. Так что безумная всемирная истерия по её поводу, достигшая пика в прошлом году, выглядела весьма удручающе. Но к счастью, это уже закончилось. Что касается заключительной книги, то читать её я не спешил – во-первых, предпоследний том мне не понравился, а во-вторых, сюжет и так обсуждают повсеместно, так что интриги никакой тоже не было. Но вот случай представился, и седьмой том всё же оказался у меня в руках.
Как водится, действие книги начинается летом во время каникул. Однако ситуация на сей раз, мягко говоря, нетривиальная – раскол в волшебном мире произошёл окончательно, и сторонники Волан-де-Морта становятся всё сильнее. Служащие министерства магии один за другим подчиняются им, а новым директором Хогвартса стал Северус Снегг, убивший Дамблдора. Гарри Поттер пока скрывается от врагов, однако они подбираются к нему всё ближе. А ведь просто отсиживаться в безопасном месте он не может – необходимо найти крестражи, содержащие части души Волдеморта, не уничтожив которые, нельзя надеяться на победу. Гарри принимает решение не возвращаться в школу и вместо этого вместе с друзьями отправляется на поиски.
Предыдущая книга, на мой взгляд, была самой слабой в серии, представляя собой скорее подростковый роман на тему первой любви, причём весьма занудный и затянутый, чем очередной эпизод в развитии центрального сюжета. К счастью, повтора этого Ролинг не допустила – всё-таки заключительный роман, без сюжета никак. Благодаря этому читается книга очень даже увлекательно, несмотря даже на то, что, повторюсь, основные сюжетные перипетии мне были известны заранее. Однако проявились другие минусы. Часто говорят, что цикл о Поттере в последних книгах перестал быть сказкой. Я с этим не вполне могу согласиться. Детской сказкой серию действительно не назовёшь, однако сказочных элементов здесь по-прежнему навалом – книга, как и раньше, изобилует невероятными совпадениями и чудесными спасениями, а главным героям всерьёз не грозит ничего, кроме царапин и синяков. «Взрослости» же Ролинг добавляет единственным способом – щедро добавляя чёрной краски в изображаемые ей картины. Мир магов действительно теперь гораздо мрачнее, чем казался в первых книгах, и у каждого, даже положительного героя, обнаруживаются тёмные тайны. Это, в общем-то, вполне оправданно, мне кажется, и само по себе получилось неплохо. Многочисленные же смерти героев показаны как-то походя, вскользь, и за душу, за несколькими исключениями, не берут совершенно.
Итог: цикл закончился, ну и хорошо. Последняя книга не шедевральна, но интересна, точно так же я бы охарактеризовал и всю серию в целом.
Вероятность перечитывания: 10-20%

@темы: Книги

22:07 

Роберт Силверберг. «Вверх по линии»

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Невежество нельзя прощать. Его можно только вылечивать.


Продолжая понемногу знакомиться с многочисленным и многообразным творчеством Роберта Силверберга, я добрался до этого, не самого традиционного для него романа. «Вверх по линии» - это вклад писателя в развитие темы путешествий во времени. Действие книги начинается в середине XXI века, когда уже вовсю работает так называемая Служба Времени – организация, занимающаяся движением по линии времени, отвечающая за предотвращение всевозможных хронокатаклизмов, а заодно организующая путешествия в прошлое для туристов. Главный герой, зовут которого Джад Эллиот, становится одним из сотрудников Службы и приступает к работе, которая для него заключается в проведении туров в историю Византии. Впрочем, служебным положением он пользуется и в личных целях – предки Джада по материнской линии когда-то жили в Греции и Византии, так что он решает проследить свою родословную. И вот в процессе своих расследований Джад встречается с собственной прапра- и ещё много раз прабабкой… и влюбляется в неё просто-таки до безумия. Излишне говорить, что подобная история вряд ли может закончиться хорошо…
Прежде всего роман порадовал местом действия – пусть Силверберг и не профессиональный историк, но средневековая Византия в его изображении получилась интересно и убедительно. Туры Службы Времени позволяют туристам (и читателям вместе с ними) посмотреть на самые разные периоды существования империи, от основания колонии Византий до захвата Константинополя турками, включая всё самое интересное между этими событиями. Непонятно, правда, проводятся ли туры в историю Турции – ничего невозможного в этом нет, но я не заметил ни единого упоминания о них. Впрочем, это незначительная деталь. Более интересен подход Силверберга к парадоксам времени – он описывает несколько, но объяснения им не даёт. Я предполагал, что их разгадка должна стать одной из движущих сил сюжета, но предположение моё не оправдалось. Либо же я что-то пропустил. Самым интересным из описанных парадоксов для меня был следующий: туристические группы путешествуют из разных годов, но в прошлом-то они оказываются в один и тот же момент, причём присутствуют там физически, могут общаться с другими людьми, взаимодействовать с ними и со всем окружением и даже погибнуть. А присутствуя в определённом месте в определённое время, они запросто могут не дать местным жителям присутствовать там. И таких групп ведь бесчисленное множество, особенно на популярных «маршрутах» вроде распятия Христа, так что они должны заполонить вообще всё пространство и этим самым всерьёз повлиять если не на сами события, то на людскую память о них. Ведь теоретически, если свидетелями какого-то события стали только пришельцы из будущего, то современники его попросту не заметят, а значит, и не запомнят, соответственно и в будущем никто об этом событии знать не будет… и не захочет на нём присутствовать. Где-то здесь, наверное, должна быть разгадка этого парадокса. Но я её пока не выделил.
Надо сказать ещё об одной вещи. «Вверх по линии» писалась в самый разгар сексуальной революции в США и мире, и этот факт явно повлиял на книгу – доля эпизодов, так или иначе связанных с сексом и эротикой, тут весьма велика. Впрочем, для Силверберга это не впервой – в молодости он подрабатывал, десятками штампуя порнороманчики. Однако нельзя не признать, что данная сторона не подчиняет себе остальные составляющие романа и вообще достаточно удачно вписана в происходящее.
И последнее. Перевод книги достаточно хорош, однако кое-какие моменты, вроде Блачерны вместо традиционного варианта Влахерны или династии Комниных вместо Комнинов, всё-таки несколько покоробили. Впрочем, чтению это почти не мешает.
Итог: весьма любопытный вариант хронооперы, написанный с явным интересом к теме и с любовью к Византии. Не скажу, что шедевр, но внимания определённо заслуживает.
Вероятность перечитывания: 30-40%.

@темы: Книги

20:59 

Глен Кук. "Серебряный клин"

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
По сути, Кейс, все мы - одинокие, несчастные люди, отчаянно ищущие
своё место в жизни. Одиночки, которые не хотят одиночества, да не знают,
как его преодолеть. А когда перед нами дверь, через которую можно войти
или выйти, - мы не можем догадаться, каким способом открыть щеколду.
Ворон


"Серебряный клин" был последней книгой из серии о Чёрном отряде, которую я прочёл при первом знакомстве с циклом лет шесть или семь назад. И помню, что тогда он мне почему-то страшно не понравился, отбив всю охоту искать другие тома. Правда, что послужило причиной этого, уже не могу сказать. Сейчас, при перечитывании, подобравшись к своеобразной развилке сюжета, произошедшей после окончания романа "Белая Роза", я раздумывал, стоит ли прочесть "Клин" сразу или вернуться к нему попозже, и выбрал всё же первый вариант.
Итак, в конце предыдущей книги Чёрный отряд, и без того уничтоженный почти полностью, окончательно распался - часть солдат вместе с Костоправом и Госпожой отправилась на юг, другие остались на севере вместе с Душечкой и ставшим её постоянным спутником и помощником Молчуном. Вот этот роман как раз и рассказывает о судьбе тех, кто остался в Империи. А испытания им предстоят весьма серьёзные. В конце предыдущей книги совместными усилиями удалось одолеть пытавшегося освободиться Властелина, а его тёмная сущность была заключена в тот самый серебряный клин, забитый в ствол одного из "отпрысков" Бога-дерева, хозяина Долины Страха. Предполагалось, что со временем клин полностью скроется в сердцевине дерева и окажется недосягаем для любого, кто пожелает им завладеть. Но, как водится, планам этим сбыться оказалось не суждено. Группа авантюристов из города Весло ухитрилась добыть клин в надежде выгодно продать его какому-нибудь колдуну, и это повлекло за собой очень серьёзные последствия для города и его жителей. Весло стало фактически полем боя многих сил, желающих завладеть могущественным артефактом или хотя бы не допустить его захвата конкурентами. Но этого мало - в очередной раз из мёртвых вернулся последний из легендарной десятки первых Взятых, Хромой, одержимый жаждой мести как бывшим врагам, так и бывшим повелителям. И он, естественно, тоже желает заполучить Клин.
К сожалению, линия Хромого получилась едва ли не самой неудачной в этом романе. Прежде всего, она почти не связана с основным сюжетом, занимая при этом довольно существенный объём. Ну и потом, длительная погоня за Взятым и собранной им армией на летающих китах позволяет, конечно, создать очень даже впечатляющие батальные сцены, но, в общем-то, всё это мы видели и раньше. Линии, описывающие происходящее в городе Весло, намного интереснее и удачнее. Во второй раз после "Тени сгущаются" Кук сделал одной из главных декораций книги обычный город Империи, и во второй раз это у него получилось просто-таки замечательно. Атмосфера города, мрачная, насыщенная злобой и завистью, придаёт происходящему какую-то особенную глубину. Повторился Кук и ещё в одном моменте - он снова сделал одной из главных тем книги поведение простого, не особенно положительного человека перед лицом смертельной опасности, разве что несколько изменил условия. И снова это оказалось его удачей - история Смеда Стаха во многом схожа с историей Каштана Шеда из "Теней", но при этом обоснована даже лучше и куда менее идеализирована. А вот попытка сменить рассказчика автору не особо удалась - после великолепного Костоправа невесть откуда взявшийся Кейс совершенно не смотрится, и возможно поэтому чем дальше, тем реже появляются в книге главы, написанные от его лица.
Роман "Серебряный клин", в общем-то, стоит в цикле особняком, но чаще всего его принято относить к подциклу "Книг Севера". Во многом это вполне оправдано - здесь завершаются сразу несколько сюжетных линий, в том числе и продолжавшихся с самой первой книги. Подводится черта под борьбой с Властелином и Взятыми, заканчиваются линии Ворона, Душечки, Боманца. Даже сама Империя, созданная Госпожой, здесь делает важный шаг в своём развитии - владык-завоевателей сменяют владыки-администраторы. Об этом говорится и напрямую, и в виде символа - если завоевателей в масштабах Весла олицетворяли Паутинка и Шелкопряд, то администраторов представляет Изгнанник, чью власть тем уже не оспорить. Возвращаясь к тому, с чего я начал этот пост, скажу, что для меня остаётся загадкой, почему в первый раз мне так не понравилась эта книга. За вычетом несколько искусственной и затянутой линии Хромого, это очень мощное и впечатляющее произведение, мало чем уступающее основной трилогии цикла. Ну, разве что позитивных моментов стало ещё меньше по сравнению с ними. А в целом - это отличное завершение первой части цикла. Ну или второе завершение, можно и так сказать.
Вероятность перечитывания: 60-70%.
запись создана: 12.03.2008 в 20:23

@темы: Книги

13:17 

Бернард Корнуэлл. "Тигр стрелка Шарпа"

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Только глупец гордится тем, чего не знает, и притворяется,
что то, чего он не умеет, гроша ломаного не стоит.
Лейтенант Лоуфорд


О серии романов Бернарда Корнуэлла, посвящённых приключениям английского солдата и офицера Ричарда Шарпа во время Наполеоновских войн, я слышал давно, но познакомиться как-то особенно не спешил. Мало ли на свете подобных произведений? Но после того, как в прошлом году леди  Pixi реализовала в своём дневнике целый масштабный проект, посвящённый этим книгам и поставленным по ним фильмам, я таки понял, что рано или поздно до Корнуэлла я доберусь. Добрался вот сейчас, обнаружив в сети несколько книг, и начал чтение как положено, с самой ранней по хронологии книги, хотя написана она была далеко не первой.
1799 год. Ричард Шарп, один из множества самых обычных британских рядовых солдат, участвует в осаде города Серингапатам, столице майсурского султана Типу, главного соперника Англии в борьбе за власть над Южной Индией. Ну как участвует - не больше и не меньше, чем любой другой солдат. Как именно называется вражеский город и как зовут противника, его не очень-то волнует, куда серьёзнее и важнее для него личный враг - сержант Хейксвилл, положивший глаз на женщину, за которой пытается ухаживать Шарп. Служба в Индии и так не особо приятна, а когда тебя невзлюбил непосредственный командир, так и вообще выдержат, наверное, единицы, и Ричард всерьёз подумывает о дезертирстве, причём останавливает его только тот факт, что бежать особо и некуда, кроме как в Серингапатам, а перемена одной армии на другую - не совсем то, что хотелось бы Шарпу. Однако мир в лице высшего командования не желает ждать, пока какой-то там солдат сделает свой шаг, и принимает решение за него - Шарпу вместе с молодым лейтенантом Лоуэллом приходится выдать себя за перебежчиков, проникнуть в Серингапатам и спасти попавшего в плен английского офицера или хотя бы выяснить, какую информацию тому удалось добыть. Так что герою, а вместе с ним и читателям, выпадает шанс понаблюдать за осадой города по обе стороны от его стен.
Я до сих пор помню, как впервые прочёл об осаде Серингапатама и о султане Типу. Нет, это был не "Лунный камень" :) Название книги, к сожалению, уже не скажу, но посвящена она была истории ракетостроения с самых ранних этапов - такой подростковый научпоп. Соответствующая глава была включена в ту книгу, так как именно при обороне Серингапатама впервые ракеты были применены в качестве оружия. Впрочем, это к роману Корнуэлла отношения не имеет. Но султан Типу с тех пор запомнился мне очень хорошо - оно и понятно, ведь его, вполне естественно, изобразили благородным борцом с английским колониализмом, и симпатию он вызывал немалую. Тем интереснее было увидеть те события с противоположной точки зрения. Сразу скажу, что образ султана в романе меня вполне устроил. Для героев и для автора он враг, но враг уважаемый, сильный, честный - во многом честнее, чем те же европейцы. Хочется думать, что и исторический Типу был похож на этот образ. Хорошо получились и другие персонажи - сам Ричард, его командиры, от генерала Бэрда до сержанта Хейксвилла (да, типчик мерзкий, но как образ - хорош), французский полковник Гуден... Да и вообще книга вышла очень удачная - увлекательная, насыщенная событиями, да и просто хорошо написанная (и переведённая, кстати, тоже хорошо), читается с огромным удовольствием. В общем, я жалею, что не познакомился с книгами Корнуэлла раньше. Но теперь уж буду навёрстывать упущенное.
запись создана: 10.03.2008 в 22:51

@темы: Книги, Не ФиФ единой

16:59 

Тэд Уильямс. "Марш теней"

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Мудрые люди знают, что нет ни правых, ни виноватых,
потому что правда изменчива. В таком веке мы живём.
Давет дан-Фаар


Отношение к творчеству Тэда Уильямса у меня довольно своеобразное. Я вполне искренне считаю его одним из самых талантливых современных писателей-фэнтезистов, но читал при этом пока не так уж много его книг - "Хвосттрубой", "Войну цветов", первый том "Ордена манускрипта" (не было его у меня в бумажном виде раньше), ну и, пожалуй, всё. Но всё непрочитанное стоит в моих отдалённых планах, да и самую новую из его книг - вот этот самый "Марш теней" - я тоже ждал. Раздумывал ещё, что будет лучше - прочесть новый роман, продолжение которого появится неизвестно когда, или взяться заново за прославивший Уильямса "Орден", и всё же сделал выбор в пользу первого варианта. "Орден", в конце концов, тоже никуда не убежит.
В древности континент Эол населяли племена кваров, или "сумеречного племени", многие века властвовавшие над ним безраздельно. Но однажды с юга, с материка Ксанд, начали переселяться люди. До поры до времени квары и люди мирно сосуществовали, но это не могло, конечно, продолжаться вечно, и между двумя народами начались долгие войны. Безжалостно истребляемых кваров оттеснили на дальний север, впоследствии сумеречные часть потерянных территорий отвоевали, а затем возникла Граница Теней, путь за которую людям был закрыт - почти все отправившиеся за неё обратно не вернулись, а те, кто выжил, навеки утратили рассудок и память. Главным северным оплотом людей стало королевство Южный Предел со столицей в одноименном замке. Но сейчас оно переживает не лучшие времена - король Олин попал в плен к одному из амбициозных южных монархов, владыке Иеросоля Лудису Дракаве, и Южным Пределом управляет его сын, принц-регент Кендрик. Автарк Сулепис, король-бог Ксиса, государства на Ксанде, стремится расширить свою власть на север, и тогда Южному Пределу не избежать и столкновения с ним. Граница Теней впервые за многие века сдвинулась, пусть пока и всего лишь на несколько шагов, но это, бесспорно, тревожный признак. Да и в самом сердце королевства притаилась измена. Когда появляется одновременно столько потенциальных и реальных проблем, бедствий не избежать, и они начинают сыпаться одно за другим. В собственных покоях жестоко убит принц Кендрик, и управление страной переходит в руки пятнадцатилетних близнецов Баррика и Бриони, которых считают не вполне подходящими для трона, ведь Баррик калека, а Бриони - неопытная девушка. Сразу после этого исчезает один из самых влиятельных дворян государства, герцог Гейлон Толли, что осложняет отношения со знатью. И самое главное, Границу Теней впервые за многие века пересекает армия кваров, явно намеревающихся изгнать людей с земель, которые они до сих пор считают своими. Выдержат ли королевство и его жители надвигающиеся испытания - кто знает?..
Несмотря на то, что творчество Тэда Уильямса отличается большим жанровым разнообразием, лучше всего известен читателям уже упомянутый фэнтезийный эпик "Орден манускрипта". Но этот цикл был завершён уже полтора десятилетия назад, законы жанра за это время изменились кардинальным образом, и было очень любопытно, сможет ли автор приспособиться к новым условиям. Теперь можно уверенно сказать, что смог. Обилие действующих лиц, минимум волшебства и максимум реалистичности, никаких безродных мальчишек, превращающихся в принцев - влияние Мартина не прошло бесследно. С другой стороны, Уильямс вовсе не изменяет тем своим приёмам, которые применимы и теперь - прежде всего, исключительной детализации описаний и тщательной проработке всех персонажей, включая второстепенных. Правда, из-за второго пункта несколько страдают главные герои, получившиеся не слишком убедительными и интересными. Баррик и Бриони - ещё подростки, неопытные, мало что знающие и умеющие, но не желающие этого признавать, явно считающие себя выше, важнее и умнее всех окружающих только благодаря своему положению; вследствие этого они делаются предсказуемыми. Сюжет, как и в других книгах автора, поначалу разворачивается весьма неторопливо, но постепенно набирает обороты, и хотя даже в конце он не предлагает читателю обилие экшена, но, раз вчитавшись, оторваться становится уже очень трудно. Хорошо получились и нечеловеческие расы - прежде всего, конечно, квары, а также фандерлинги, эдакая смесь гномов и хоббитов. А вот крошечные человечки-крышевики выглядят как-то по-сказочному, то есть для этой книги кажутся чужеродным элементом. Хотя сами по себе они весьма симпатичны.
Первый роман трилогии, конечно, не повод для подведения каких-либо итогов, даже промежуточных. Лишь одно можно утверждать точно - Уильямс как был, так и остаётся мастером фэнтези-эпика, так что пропускать эту книгу любителям жанра ни в коем случае не стоит. А в остальном - будем ждать продолжения.
Вероятность перечитывания: 70-80%.

@темы: Книги

15:54 

Саймон Грин. «Победитель получает всё»

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Все кандидаты применяют какую-нибудь магию. Иначе у них не останется
никаких шансов. Магия – нечто вроде взяток и коррупциии; все знают о них,
но закрывают глаза. Не понимаю, почему такое положение должно внушать
мне отвращение. В конце концов, мы живём в Хейвене.
Колдун Мортис


В предыдущей книге серии о Хоке и Фишер эти офицеры городской стражи Хейвена успели слегка соприкоснуться с политической жизнью своего города, однако не смогли уберечь своего подопечного, советника Блэкстоуна, от гибели. Тем не менее, эта трагедия не испортила их репутацию, и накануне очередных выборов в Совет города Хока и Фишер приглашает в качестве личных охранников Джеймс Адамант, кандидат от партии Реформ, соперничающий с Хардкастлом, сторонником консерваторов, давно подмявшим под себя один из самых опасных районов города и командующий крупным отрядом наёмных солдат. Правда, есть и другие кандидаты, которых тоже нельзя сбрасывать со счетов. Любой из них ради повышения своих шансов пойдёт на что угодно, вплоть до тёмной магии, убийств и открытых столкновений на улицах. Так что первоочередной задачей становится не привлечение голосов избирателей, а простое выживание, которое и должны обеспечить Адаманту два прославленных стража.
С формальной точки зрения сериал о Хоке и Фишер принадлежит к жанру детективной фэнтези, однако надо признать, что именно детективная составляющая не преобладает ни в одной из его книг, а в «Победителе» вообще почти сходит на нет. Это скорее боевик, по отношению к которому как детектив, так и фэнтези играют подчинённую роль. Предвыборная борьба, даже проводящаяся столь брутальными методами, как в Хейвене, вообще тема для фэнтези странноватая. Хотя не могу не признать, что рассказ о происходящем всё же затягивает. Во многом так получается из-за того, что автор обладает действительно великолепной фантазией и умеет создавать очень красочные картины, особенно при описании разнообразных чудищ и магических эффектов. Да и герои время от времени преподносят сюрпризы – Грин очень любит, чтоб его персонажи скрывали какие-то тайны, так что в сюжете то и дело случаются крутые повороты. В итоге получилась увлекательная, хотя и неглубокая книга, вполне заслуживающая прочтения.
Вероятность перечитывания: 30-40%.

@темы: Книги

15:27 

Альфред Бестер. «Тигр! Тигр!»

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
- Жизнь должна быть больше, чем простое выживание.
- Тогда определите это «большее» для себя, сэр. Не
требуйте от мира гибели, если у вас появились сомнения.


Альфред Бестер вошёл в историю фантастики в первую очередь благодаря двум самым известным своим романам – «Человек без лица» и «Тигр! Тигр!». В прошлом году я познакомился с первым из них, ну а теперь дошла очередь и до второго. Действие «Тигра!» происходит в середине третьего тысячелетия, когда вся жизнь человечества изменилась благодаря открытию способности человека к телепортации (или джантированию), хотя изменения эти были не только к лучшему. Скажем, общественная мораль регрессировала до уровня викторианских времён, а заселённые людьми планеты Солнечной системы раскололись на два враждующих лагеря – Внешние Спутники и Внутренние Планеты. Однако сюжет книги рассказывает о другом. Начинается всё, когда где-то в открытом космосе терпит аварию обычный земной корабль «Номад». Единственный выживший, помощник механика Гулливер Фойл, почти полгода не предпринимал ничего, чтоб восстановить работоспособность корабля, пока дрейфующий «Номад» не повстречался с другим земным кораблём – «Воргой-Т». Но «Ворга» прошла мимо, даже не попытавшись помочь, и у Фойла появилась цель в жизни – найти того, кто бросил его на погибель в открытом космосе, и отомстить. Ухитрившись более-менее восстановить работоспособность «Номада», Фойл смог добраться до населённых планет и начал погоню за своим врагом. Но пока он разыскивал безвестного капитана «Ворги», его самого преследовали самые высокопоставленные лица Земли, так как на «Номаде», местонахождение которого Фойл скрыл, находился груз особого вещества ПирЕ, способного в один момент решить исход войны с Внешними Спутниками в пользу землян.
Рекомендации в очередной раз не подвели – книга получилась действительно замечательная. Здесь отлично выдержан баланс между внешним и внутренним сюжетами – погоней за ПирЕ и военными действиями с одной стороны, и психологией человека, одержимого жаждой мести, с другой. Кроме того, роман наполнен многочисленными разнообразными фантастическими идеями, каждой из которых могло бы быть посвящено отдельное произведение, но в данном случае они имеют скорее декоративную ценность, при этом оставаясь важными и для сюжета книги. Основное же внимание Бестер явно уделяет историям своих персонажей, ни один из которых, кстати, не выглядит однозначно положительным или отрицательным героем независимо от отведённой им роли. У любого из главных действующих лиц есть заметные плюсы, причём самые различные, равно как и существенные минусы, тоже не отличающиеся однообразием. Соответственно, до самого конца невозможно понять, на чью сторону склоняются симпатии автора, а значит, и финал оказывается совершенно непредсказуемым. В «Человеке без лица» именно окончание книги несколько смазало общее впечатление, но здесь, к счастью, такого не случилось, так что мне ничто не мешает назвать «Тигр! Тигр!» однозначным и безусловным шедевром.
Вероятность перечитывания: 80-90%.

@темы: Книги

Берлога

главная